odříznutý Tschechisch
Übersetzungen odříznutý Übersetzung
Wie übersetze ich odříznutý aus Tschechisch?
odříznutý Tschechisch » Deutsch
Synonyme odříznutý Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odříznutý?
Deklination odříznutý Deklination
Wie dekliniert man odříznutý in Tschechisch?
odříznutý · Adjektiv
Singular odříznutý
Maskulinum, belebt odříznutý
Nominativ kdo? co? odříznutý
Genitiv koho? čeho? bez odříznutého
Dativ komu? čemu? k odříznutému
Akkusativ koho? co? pro odříznutého
Vokativ odříznutý!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutém
Instrumental kým? čím? s odříznutým
Maskulinum, unbelebt odříznutý
Nominativ kdo? co? odříznutý
Genitiv koho? čeho? bez odříznutého
Dativ komu? čemu? k odříznutému
Akkusativ koho? co? pro odříznutý
Vokativ odříznutý!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutém
Instrumental kým? čím? s odříznutým
Femininum odříznutá
Nominativ kdo? co? odříznutá
Genitiv koho? čeho? bez odříznuté
Dativ komu? čemu? k odříznuté
Akkusativ koho? co? pro odříznutou
Vokativ odříznutá!
Lokativ o kom? o čem? o odříznuté
Instrumental kým? čím? s odříznutou
Neutrum odříznuté
Nominativ kdo? co? odříznuté
Genitiv koho? čeho? bez odříznutého
Dativ komu? čemu? k odříznutému
Akkusativ koho? co? pro odříznuté
Vokativ odříznuté!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutém
Instrumental kým? čím? s odříznutým
Plural odříznutí
Maskulinum, belebt odříznutí
Nominativ kdo? co? odříznutí
Genitiv koho? čeho? bez odříznutých
Dativ komu? čemu? k odříznutým
Akkusativ koho? co? pro odříznuté
Vokativ odříznutí!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutých
Instrumental kým? čím? s odříznutými
Maskulinum, unbelebt odříznuté
Nominativ kdo? co? odříznuté
Genitiv koho? čeho? bez odříznutých
Dativ komu? čemu? k odříznutým
Akkusativ koho? co? pro odříznuté
Vokativ odříznuté!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutých
Instrumental kým? čím? s odříznutými
Femininum odříznuté
Nominativ kdo? co? odříznuté
Genitiv koho? čeho? bez odříznutých
Dativ komu? čemu? k odříznutým
Akkusativ koho? co? pro odříznuté
Vokativ odříznuté!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutých
Instrumental kým? čím? s odříznutými s odříznutýma
Neutrum odříznutá
Nominativ kdo? co? odříznutá
Genitiv koho? čeho? bez odříznutých
Dativ komu? čemu? k odříznutým
Akkusativ koho? co? pro odříznutá
Vokativ odříznutá!
Lokativ o kom? o čem? o odříznutých
Instrumental kým? čím? s odříznutými s odříznutýma
Sätze odříznutý Beispielsätze
Wie benutze ich odříznutý in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Tenhle dům je odříznutý od světa.
Dieses Haus ist recht abgelegen, wie Sie sehen.
Odříznutý od jednotky.
Zu lange weg von der Truppe.
Celá vesnice?! - Celý Midwich byl odříznutý od okolního světa ne několik hodin.
Ganz Midwich war stundenlang von der Außenwelt abgeschnitten.
Zdá se, že všechno začalo toho dne před dvěma měsíci když byl Midwich odříznutý od ostatního světa.
Scheinbar ist alles vor 2 Monaten geschehen, als Midwich vom Rest der Welt abgeschnitten war.
Ničivé bouře na zapadě Skotska dosahují velké síly a způsobily mnoho katastrof, došlo k neštěstí v Scrabster protrhla se zde přehrada v šíři 2 mil, poloostrov je odříznutý od zbytku kontinentu.
Das verheerende Unwetter an der Westküste Schottlands nimmt bedrohliche Ausmaße an. Es wurden erste Katastrophen gemeldet. Bei Scrabster ist ein Deich gebrochen, auf einer Breite von 2 Meilen.
Jsme odříznutý!
Wir sind isoliert.
Jsme odříznutý.
Wir sind abgeschnitten.
Jsme úplně odříznutý.
Wir sind vollkommen abgekapselt.
Ale Bajor bude odříznutý od Proroků a nebeského chrámu.
Aber Bajor wird dann vom himmlischen Tempel abgeschnitten sein.
Ještě nikdy jsem nebyl odříznutý od lodi.
Ich war noch nie vom Schiff weg.
Odříznutý od světa.
Unplugged vom Rest der Welt.
Byli jste tam pěkně odříznutý od světa.
Ihr wart ja ziemlich abgeschnitten.
Čekal jsem v Jídelně víc než čtyři hodiny ve tmě, odříznutý od zbytku posádky.
Ich wusste immer noch nicht, was los ist. Ich wartete im Kasino, vom Rest der Crew abgeschnitten.
Jako byste se cítil odříznutý. - Lorne!
Du fühlst dich von allen getrennt.
Nachrichten und Publizistik
Ve zbytku Sýrie by vznikl fakticky sunnitský stát, odříznutý od bohatství země a od přístupu k moři.
Es gäbe dann einen faktisch sunnitischen Staat im restlichen Syrien, der vom Wohlstand des Landes und dem Zugriff auf das Meer abgeschnitten wäre.
Byl jsem totiž šéfem pekingské pobočky a tím pádem poměrně odříznutý od bojů v daleké hongkongské centrále.
Durch meinen Job als Büroleiter in Peking bekam ich die Kämpfe im weit entfernten Büro in Hongkong nicht mit.