Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB obalit IMPERFEKTIVES VERB balitobalovat

obalit Tschechisch

Bedeutung obalit Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch obalit?

obalit

umhüllen pokrýt (předmět) ze všech stran obalem  Balík před odesláním obalte balicím papírem. panieren (gastronomie) obalit (pevný pokrm) přísadou, zejména strouhankou  Řízky byly obaleny strouhankou s vajíčkem.

Übersetzungen obalit Übersetzung

Wie übersetze ich obalit aus Tschechisch?

obalit Tschechisch » Deutsch

umhüllen einhüllen beschichten bedecken

Synonyme obalit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obalit?

obalit Tschechisch » Tschechisch

zabalit zahalit pokrýt olepit obložit obestřít natřít

Konjugation obalit Konjugation

Wie konjugiert man obalit in Tschechisch?

obalit · Verb

Sätze obalit Beispielsätze

Wie benutze ich obalit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Možná to můžeš obalit nějakým azbestovým plátnem, to by mělo stačit.
Niemand soll sich hier umbringen, nur weil es kein Tempolimit gibt.
Musím obalit výbušninu.
Ich muß das Dynamit damit umwickeln.
No tak, princezno. Musím obalit výbušninu. Hoď ji po .
Nitroglycerin ist der gefährlichste und unstabilste Sprengstoff den wir kennen.
Musíš svoje srdce obalit alobalem.
Sie müssen Ihr Herz mit Stahlwolle und Alufolie füllen.
Jednou ses Hoode snažil obalit smůlou, pamatuješ?
Ihr habt mal versucht mich mit Pech vollzuschmieren, Hood.
Musíme obalit celou planetu ochranným pláštěm z mého patentovaného extra pevného Dimondia!
Wir müssen die gesamte Erde mit einer Blase aus meinem patentierten ultraharten Dimondium umhüllen!
Nejde to obalit pěknou růžovou mašličkou.
Da passt keine schöne rosa Schleife drum.
Nejdřív ji musíš obalit v mouce, abys našel nějaký vlhký místo.
Zuerst wälzt man sie in Mehl, um zu sehen, wo sie feucht ist.
Ano, chce to je trochu sulfidu draselného, dřevěné uhlí a obalit to starými konfetami.
Doch, nur etwas Kaliumsulphat, Holzkohle, eingerollt mit gutem alten Konfetti.
Nejlepší je s ním obalit koktejlové párky.
Oh, das Zeug taugt so gut als Ummantelung für Wiener Cocktail-Würstchen.
Jo, můžeš tím obalit předměty nebo z toho udělat podlahu.
Man kann Objekte damit umwickeln, um sie zu schützen oder einen Boden daraus machen.
Potřebuješ obalit jádro v olovu než ho vytrhneš.
Du musst den Core mit Blei umhüllen, bevor du ihn herausreißt.
No, když o tom mluvíme, nezapomínej toho svýho rošťáka vždycky obalit.
Ja, und wo wir gerade darüber reden.
Můžeme ho obalit v dehtu a peří? Ne!
Können wir ihn federn und teeren?

Suchen Sie vielleicht...?