Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB oběhnout IMPERFEKTIVES VERB obíhat

obíhat Tschechisch

Übersetzungen obíhat Übersetzung

Wie übersetze ich obíhat aus Tschechisch?

obíhat Tschechisch » Deutsch

umkreisen kursieren

Synonyme obíhat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obíhat?

obíhat Tschechisch » Tschechisch

oběhávat kroužit kolovat cirkulovat

Konjugation obíhat Konjugation

Wie konjugiert man obíhat in Tschechisch?

obíhat · Verb

Sätze obíhat Beispielsätze

Wie benutze ich obíhat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Poslední z nás prohlédnou nebesa a zůstanou ohromeni. Hvězdy budou jako dřív. obíhat po své dráze.
Die Letzten von uns betrachten den Himmel, denn die Sterne bewegen sich unverändert fort.
Ale oni budou dole a my budeme obíhat stovky kilometrů nad nimi.
Aber sie werden hier unten sein und wir 160 Kilometer über ihnen.
Komandére Spocku, jsem rád, že Vulkán přežil, ale nečekejme, že Lokai a jemu podobní. snad začnou být umírnění, to byste se spíš mohl dočkat, že planetu začne obíhat slunce.
Ich freue mich, dass Vulkan gerettet wurde, aber Sie können von Leuten wie Lokai genauso wenig Selbstdisziplin erwarten, wie Sie erwarten können, dass Planeten aufhören, um ihre Sonne zu kreisen.
Nechal bych je obíhat.
Ich würde sie zirkulieren lassen.
Nechal bych je obíhat tam, kde je třeba.
Nichts einfacher als das, aber nur bei den richtigen Leuten.
Obíhat mety, doběhnout z druhé na třetí, dotknout se tváří. a obejmout ji rukama.
Zu rennen, einen Schlag um den anderen, und hart im dritten Feld anzukommen. Die Arme um die Markierung legen.
Plán je tento. Budeme obíhat ty dva pulsary ve vzdálenosti alespoň 80 milionů kilometrů.
Wir behalten einen Mindestabstand von 80 Millionen Kilometern ein.
Banka neví dva týdny, zda je ten šek krytý. Což znamená, že náš podezřelý může zůstat na jednom místě. obíhat celé město stále dokola, zatímco ty šeky obíhají celé státy.
Zwei Wochen lang merkt die Bank nichts, das Subjekt stellt gefälschte Schecks aus. und lässt sie durchs Land zirkulieren.
Peníze musí obíhat, aby znásobily svou hodnotu.
Und wir kurbeln damit die Wirtschaft unseres Landes an.
Peníze musí obíhat, aby znásobily svou hodnotu.
Geld muss bewegt werden, nur dadurch steigert es seinen eigenen Wert.
Ten červ bude obíhat ještě měsíce.
Der Wurm wird für Monate unterwegs sein.
Okay, můžete zase obíhat. Obíhat.
Ok, Sie können dann wieder gehen.
Okay, můžete zase obíhat. Obíhat.
Ok, Sie können dann wieder gehen.
Okay, jděte, obíhat.
Ok. Sie können wieder gehen.

Suchen Sie vielleicht...?