PERFEKTIVES VERB
naplánovat
IMPERFEKTIVES VERB
plánovat
naplánovat Tschechisch
Übersetzungen naplánovat Übersetzung
Wie übersetze ich naplánovat aus Tschechisch?
Synonyme naplánovat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu naplánovat?
Konjugation naplánovat Konjugation
Wie konjugiert man naplánovat in Tschechisch?
naplánovat · Verb
Futur já budu naplánovat
Singular
1. Person já budu naplánovat
2. Person ty budeš naplánovat
3. Person on/ona/ono bude naplánovat
Plural
1. Person my budeme naplánovat
2. Person vy budete naplánovat
3. Person oni/ony/ona budou naplánovat
Sie-Anrede
2. Person vy budete naplánovat
Vergangenheit já jsem naplánoval
Maskulinum, belebt já jsem naplánoval
Singular
1. Person já jsem naplánoval · naplánoval jsem
2. Person ty jsi naplánoval · naplánoval jsi tys naplánoval · naplánovals
3. Person on naplánoval
Plural
1. Person my jsme naplánovali · naplánovali jsme
2. Person vy jste naplánovali · naplánovali jste
3. Person oni naplánovali
Sie-Anrede
2. Person vy jste naplánoval · naplánoval jste
Maskulinum, unbelebt já jsem naplánoval
Singular
1. Person já jsem naplánoval · naplánoval jsem
2. Person ty jsi naplánoval · naplánoval jsi tys naplánoval · naplánovals
3. Person on naplánoval
Plural
1. Person my jsme naplánovaly · naplánovaly jsme
2. Person vy jste naplánovaly · naplánovaly jste
3. Person ony naplánovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste naplánoval · naplánoval jste
Femininum já jsem naplánovala
Singular
1. Person já jsem naplánovala · naplánovala jsem
2. Person ty jsi naplánovala · naplánovala jsi tys naplánovala · naplánovalas
3. Person ona naplánovala
Plural
1. Person my jsme naplánovaly · naplánovaly jsme
2. Person vy jste naplánovaly · naplánovaly jste
3. Person ony naplánovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste naplánovala · naplánovala jste
Neutrum já jsem naplánovalo
Singular
1. Person já jsem naplánovalo · naplánovalo jsem
2. Person ty jsi naplánovalo · naplánovalo jsi tys naplánovalo · naplánovalos
3. Person ono naplánovalo
Plural
1. Person my jsme naplánovala · naplánovala jsme
2. Person vy jste naplánovala · naplánovala jste
3. Person ona naplánovala
Sie-Anrede
2. Person vy jste naplánovalo · naplánovalo jste
Konjuktiv já bych naplánoval
Maskulinum, belebt já bych naplánoval
Singular
1. Person já bych naplánoval · naplánoval bych
2. Person ty bys naplánoval · naplánoval bys
3. Person on by naplánoval · naplánoval by
Plural
1. Person my bychom naplánovali · naplánovali bychom
2. Person vy byste naplánovali · naplánovali byste
3. Person oni by naplánovali · naplánovali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste naplánoval · naplánoval byste
Maskulinum, unbelebt já bych naplánoval
Singular
1. Person já bych naplánoval · naplánoval bych
2. Person ty bys naplánoval · naplánoval bys
3. Person on by naplánoval · naplánoval by
Plural
1. Person my bychom naplánovaly · naplánovaly bychom
2. Person vy byste naplánovaly · naplánovaly byste
3. Person ony by naplánovaly · naplánovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste naplánoval · naplánoval byste
Femininum já bych naplánovala
Singular
1. Person já bych naplánovala · naplánovala bych
2. Person ty bys naplánovala · naplánovala bys
3. Person ona by naplánovala · naplánovala by
Plural
1. Person my bychom naplánovaly · naplánovaly bychom
2. Person vy byste naplánovaly · naplánovaly byste
3. Person ony by naplánovaly · naplánovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste naplánovala · naplánovala byste
Neutrum já bych naplánovalo
Singular
1. Person já bych naplánovalo · naplánovalo bych
2. Person ty bys naplánovalo · naplánovalo bys
3. Person ono by naplánovalo · naplánovalo by
Plural
1. Person my bychom naplánovala · naplánovala bychom
2. Person vy byste naplánovala · naplánovala byste
3. Person ona by naplánovala · naplánovala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste naplánovalo · naplánovalo byste
Imperativ naplánuj!
ty naplánuj!
my naplánujme!
vy naplánujte!
Sätze naplánovat Beispielsätze
Wie benutze ich naplánovat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Abych mohl naplánovat budoucnost.
Um Zukunftspläne zu schmieden.
Dovol mi to naplánovat.
Lass mich planen.
Je rozumné si líbanky naplánovat v předstihu.
Es ist klug, Flitterwochen zu planen.
A to se přece nedá takhle naplánovat.
Dafür kann man kein Datum festsetzen.
Musíme si to naplánovat.
Wir müssen uns vorbereiten.
Asi budeme muset každého vyslechnout, takže bude lepší to naplánovat tak, aby se to moc nedotklo vašeho natáčení.
Sir, wir müssen alle Vernehmen. Wir versuchen, Ihre Produktion nicht zu stören. Danke.
Slyšel jsem že jedeš do Washingtonu naplánovat nový vládní ústav pro vězně.
Sie gehen also nach Washington, ein Strafvollzugsbüro gründen.
Teď už víme, co se stalo ubohému kapitánu Brownovi. Je čas naplánovat konečně naši svatbu.
Mit der Gewissheit des Todes vom armen Captain Brown gibt es nun keinen Grund mehr, die Trauung länger hinauszuschieben.
Musel si naši schůzku naplánovat.
Er hat unser Treffen eingefädelt.
Musíte si naplánovat strategii.
Genau, gehen Sie und denken sich eine neue Strategie aus.
Nemůžeme nic naplánovat, dokud nevíme, co se tam stalo.
Ihr Aufgabe ist außerordentlich gefährlich.
Musíme vše naplánovat.
Jetzt lass uns mal die Musik hören.
Co mám tedy naplánovat?
Und wie soll ich da planen?
Bylo jednoduché naplánovat tento podnik. ale bude obtížné vyjít z něho se ctí.
Oh. Es war einfach, diese Aktion zu planen, aber es wird schwer, sie gut zu beenden.
Nachrichten und Publizistik
Pouze v Iráku administrativa špatně odhadla hrozbu zbraní hromadného ničení, nedokázala adekvátně naplánovat okupaci, a když se jí situace začala vymykat z rukou, projevila také neschopnost se rychle přizpůsobit.
Allein im Irak verschätzte sich die US-Regierung bei der Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen, versäumte es, einen angemessenen Plan für die Besatzung aufzustellen und erwies sich anschließend als unfähig, schnell auf Fehlentwicklungen zu reagieren.
S dobře definovanými mantinely lze naplánovat jasnou cestu vývoje novátorských technik, která zohlední jak známé, tak neznámé.
Angesichts wohldefinierter Auflagen lässt sich ein klarer Pfad zur Entwicklung innovativer Technologien planen, der sowohl Bekanntes wie Unbekanntes berücksichtigt.
A tak to i zůstalo: rozpočty jsou seškrtané, růst se zadrhává a země na okraji eurozóny musí naplánovat a uskutečnit značné devalvace reálného směnného kurzu, aby znovu získaly konkurenceschopnost a uzavřely své vnější deficity.
Und so ist es geblieben: Die Budgets werden zusammengestrichen, das Wachstum lahmt, und Länder an der Peripherie müssen beträchtliche reale Wechselkursabwertungen vornehmen, um wieder wettbewerbsfähig zu werden und ihre externen Defizite auszugleichen.
Suchen Sie vielleicht...?
naplánovaný |
Naplánovat konferenci |
naplánování |
naplácat |
naplnit se |
naplňování |
naplno |
naplakat se |
naplaveniny |
naplavený |
naplňovat |
naplavování