naplánovaný Tschechisch
Übersetzungen naplánovaný Übersetzung
Wie übersetze ich naplánovaný aus Tschechisch?
naplánovaný Tschechisch » Deutsch
Synonyme naplánovaný Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu naplánovaný?
Deklination naplánovaný Deklination
Wie dekliniert man naplánovaný in Tschechisch?
naplánovaný · Adjektiv
Singular naplánovaný
Maskulinum, belebt naplánovaný
Nominativ kdo? co? naplánovaný
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaného
Dativ komu? čemu? k naplánovanému
Akkusativ koho? co? pro naplánovaného
Vokativ naplánovaný!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaném
Instrumental kým? čím? s naplánovaným
Maskulinum, unbelebt naplánovaný
Nominativ kdo? co? naplánovaný
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaného
Dativ komu? čemu? k naplánovanému
Akkusativ koho? co? pro naplánovaný
Vokativ naplánovaný!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaném
Instrumental kým? čím? s naplánovaným
Femininum naplánovaná
Nominativ kdo? co? naplánovaná
Genitiv koho? čeho? bez naplánované
Dativ komu? čemu? k naplánované
Akkusativ koho? co? pro naplánovanou
Vokativ naplánovaná!
Lokativ o kom? o čem? o naplánované
Instrumental kým? čím? s naplánovanou
Neutrum naplánované
Nominativ kdo? co? naplánované
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaného
Dativ komu? čemu? k naplánovanému
Akkusativ koho? co? pro naplánované
Vokativ naplánované!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaném
Instrumental kým? čím? s naplánovaným
Plural naplánovaní
Maskulinum, belebt naplánovaní
Nominativ kdo? co? naplánovaní
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaných
Dativ komu? čemu? k naplánovaným
Akkusativ koho? co? pro naplánované
Vokativ naplánovaní!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaných
Instrumental kým? čím? s naplánovanými
Maskulinum, unbelebt naplánované
Nominativ kdo? co? naplánované
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaných
Dativ komu? čemu? k naplánovaným
Akkusativ koho? co? pro naplánované
Vokativ naplánované!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaných
Instrumental kým? čím? s naplánovanými
Femininum naplánované
Nominativ kdo? co? naplánované
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaných
Dativ komu? čemu? k naplánovaným
Akkusativ koho? co? pro naplánované
Vokativ naplánované!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaných
Instrumental kým? čím? s naplánovanými s naplánovanýma
Neutrum naplánovaná
Nominativ kdo? co? naplánovaná
Genitiv koho? čeho? bez naplánovaných
Dativ komu? čemu? k naplánovaným
Akkusativ koho? co? pro naplánovaná
Vokativ naplánovaná!
Lokativ o kom? o čem? o naplánovaných
Instrumental kým? čím? s naplánovanými s naplánovanýma
Sätze naplánovaný Beispielsätze
Wie benutze ich naplánovaný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Je to naplánovaný přesně na půlnoc na Silvestra.
Es passiert Punkt Mitternacht an Sylvester.
Maj to všecko přesně naplánovaný.
Sie haben alles genau geplant.
Mám něco naplánovaný s Paulem.
Ich habe morgen etwas mit Paul vor.
Zdá se, že to má dobře naplánovaný. - Jo.
Sieht aus, als hätten sie überall vorgesorgt.
Skutečně perfektně naplánovaný.
Eine sehr hübsche Sache.
Amigo, máš to pěkně naplánovaný.
Amigo, da haben Sie sich wirklich ganz schön was vorgenommen.
Mám pro vás na planetě Gothos naplánovaný pobyt.
Ich habe einen kleinen Aufenthalt für Sie alle auf Gothos geplant.
Musel to mít naplánovaný.
Das muss er geplant haben.
Mám všechno naplánovaný.
Ich habe alles vorbereitet.
A jelikož jim to doteď vycházelo do nejmenšího detailu můžeme předpokládat, že mají naplánovaný i ten zbytek.
Und da bis jetzt alles bis ins kleinste Detail geplant war, werden sie den Rest auch geplant haben.
Na kolik hodin je naplánovaný test rakety?
Wann findet der Drohnentest statt?
Jarret měl naplánovaný útěk z vězení tu samou noc. Dostal jsem pozvánku. místo na špici.
Jarrett hatte geplant, in der Nacht auszubrechen und ich wurde mit einer Knarre eingeladen mitzukommen.
V Rusku to maj naplánovaný tak, že všichni tahaj za všechny.
In Russland haben sie eine gute Lösung gefunden: Jeder hilft jedem.
Výsadek je naplánovaný za úsvitu.
Wir beamen morgen früh.
Nachrichten und Publizistik
Dobře naplánovaný program by mohl navýšit agregátní poptávku tak, že by došlo k zefektivnění chodu hospodářství, zvrácení deflace a rozeběhnutí příznivého cyklu.
Ein in seinem Tempo sorgfältig abgestimmtes Programm könnte reichen, um die für einen Aufschwung notwendige Nachfrage zu steigern, die Deflation zu bekämpfen und damit einen Aufwärtstrend in Gang zu setzen.