Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nakonec Tschechisch

Bedeutung nakonec Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch nakonec?

nakonec

schließlich, letztendlich, zuletzt na konci, konečně  Nakonec přece přišli.

nakonec

vyjadřuje obavu, pochybnosti, překvapení  Kdoví jak to nakonec dopadne.

Übersetzungen nakonec Übersetzung

Wie übersetze ich nakonec aus Tschechisch?

Synonyme nakonec Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nakonec?

nakonec Tschechisch » Tschechisch

konečně zcela případně posléze

Sätze nakonec Beispielsätze

Wie benutze ich nakonec in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Něžně ho pohladila po tváři, smutně se na něj usmála a se slzou v oku nakonec opustila místnost.
Sie strich sanft über seine Wange, schenkte ihm ein trauriges Lächeln und mit einer Träne im Auge verließ sie endgültig das Zimmer.

Filmuntertitel

Lidé se nakonec vrátí, ale.
Auch wenn die Leute langsam hierher zuruckkehren.
No, nakonec ani nepřišla.
Tja, sie ist nicht gekommen.
Zero bude mezi životem a smrtí a nakonec znovu povstane.
Zero wird als Wanderer zwischen Leben und Tod wiedergeboren werden.
Každopádně. Kvůli své bezohlednosti jsi nakonec dosáhla svého cíle.
Egal, obwohl nun alles ganz anders lauft, bekomme ich trotzdem das, was ich wollte.
Ten chlap to nakonec udělal!
Meine Marionette hat es also getan?
Chtěla zasadit sémě, které padlo do trní, a možná by toho nakonec dosáhla kdyby se nestalo.
Was sie zwischen Dornen gesät hatte, wollte sie umpflanzen. Fast hätte sie ihr Ziel erreicht.
Nakonec jsme to našli, lorde Appletree.
Endlich habe ich es gefunden, Lord Apfelbaum.
Možná, že nakonec nevypadám tak špatně.
Ich sehe gar nicht so schlecht aus.
A co jste mi nakonec dali?
Und als Sie mir schließlich eins gaben, was war es für eins?
Tihle mořští vlci si tu vyprávějí pohádky pro děti a nakonec jim sami začínají věřit..
Die alten Seeleute veralbern sich gegenseitig mit diesem Seemannsgarn und am Ende glauben sie sogar noch daran.
Můžeš se schovávat za červenou pásku, za nečestný právníky a svoje známý politiky za svědky se ztrátou paměti, ale nakonec dostaneme stejně jako všechny ostatní.
Du kannst dich hinter Rechtsverdrehern, einem Habeas Corpus und falschen Zeugen verstecken, aber wir kriegen dich, wie alle.
Asi tu knihu nakonec nenapíšu.
Ich glaube, ich schreibe das Buch doch nicht.
Nakonec nám tu chatku pronajal.
Er hat zugestimmt, uns ein Zimmer zu geben.
Nakonec by to nebyl špatný článek.
Wäre keine schlechte Geschichte gewesen.

Nachrichten und Publizistik

Nakonec k nim nedošlo, protože je nepodpořili západní spojenci ani Sovětský svaz.
Diese fanden allerdings nicht statt, weil sie weder von den westlichen Alliierten noch von der Sowjetunion unterstützt wurden.
Jsou cenově dostupná a ve všech případech by nakonec zajistila obrovské čisté přínosy.
Sie sind bezahlbar und würden letzten Endes in jedem Fall große Reingewinne bringen.
Vlády ve vyspělých zemích budou nakonec nuceny výdaje snížit a centrální banky ustoupí od nouzového poskytování úvěrů a záruk.
In den Industrieländern werden die Regierungen letztendlich gezwungen sein, ihre Ausgaben zu kürzen, und die Zentralbanken werden sich von der Bereitstellung von Notkrediten und Garantien zurückziehen.
Nakonec bude mít Putin to, co mu dějiny zanechaly: nikoliv ideje, nýbrž jen frakci toužící upevnit vlastní moc.
Letztlich hat Putin, was die Geschichte ihm hinterließ: keine Ideen, sondern nur eine Gruppierung, die bestrebt ist, ihre Macht zu konsolidieren.
Autoři přesto zjišťují, že mnohé naše největší obavy se nakonec ukážou jako triviální, ba dokonce i prospěšné.
Dennoch fanden sie heraus, dass sich viele unserer größten Sorgen als unbedeutend oder sogar vorteilhaft erweisen werden.
Centrální banka nakonec usoudila, že je víceméně (ne-li naprosto) bezmocná.
Die Einschätzung der FED schien darauf hinauszulaufen, dass sie weitgehend (wenn nicht gar vollkommen) machtlos sei.
Je ovšem také pravda, že budou-li Čína a Indie nadále zvyšovat objem skleníkových plynů, jež vypouštějí, zvrátí nakonec veškerý přínos, jehož by bylo dosaženo zásadními sníženími emisí v industrializovaných státech.
Genau so wahr ist freilich, dass, falls China und Indien ihre Produktion an Treibhausgasen weiter steigern, sie langfristig alle Bemühungen der industrialisierten Länder um deutliche Einschnitte bei den Emissionen zunichte machen werden.
Celé tři roky jsem bojoval na straně Tutsiů a nakonec jsem se stal osobním poradcem Paula Kagameho, nynějšího prezidenta a hlavního politického a vojenského stratéga Rwandy.
Drei Jahre lang kämpfte ich auf der Seite der Tutsis. Schließlich diente ich Paul Kagame, dem inzwischen amtierenden Präsident Ruandas und führenden politischen und militärischen Strategen seines Landes als persönlicher Adjutant.
Než na nátlak ze strany místních i mezinárodních organizací nakonec pustili, mučil ve vězení můj vlastní bratr (šéf Museveniho vnitřní bezpečnosti).
Von meinem eigenen Bruder gefoltert (er leitet Musevenis Abteilung für innere Sicherheit) wurde ich erst freigelassen, als im Land und international Druck entstand.
Nakonec jsem z Ugandy odjel do Británie.
So verließt ich Uganda und kam nach Großbritannien.
Ideálně by se mělo jednat o rozšiřující se veřejný prostor, neboť nakonec právě prvek jednoty je v moderní společnosti zárukou svobod jejích občanů.
Im Idealfall sollte dies ein expandierender öffentlicher Raum sein - denn letztlich ist das Element der Einheit in einer modernen Gesellschaft die Garantie für die Freiheit ihrer Bürger.
Dlouhodobý přístup bude nakonec pravděpodobně zahrnovat systém založený na pravidlech, soustavu pobídek a investice do změny technologií.
Letzten Endes wird der langfristige Ansatz wahrscheinlich ein regelgebundenes System, ein Anreizsystem sowie Investitionen in technologische Veränderungen einschließen.
Státy by mohly společně stanovit ambicióznější cíl omezování dlouhodobé změny teploty na Zemi a pak jednotlivým zemím přidělit emisní práva takovým způsobem, který by nakonec teplotní přírůstky snížil na přijatelnou úroveň.
Die Länder könnten sich das ehrgeizigere Ziel setzen, die langfristigen Veränderungen der Erdtemperatur zu begrenzen und anschließend Emissionsrechte so zuteilen, dass der Temperaturanstieg letzten Endes auf einem akzeptablen Niveau bleibt.
Vydání pamětí Alana Greenspana, sepsaných najatým autorem pod názvem The Age of Turbulence (Věk turbulencí), vyvolalo řadu obvinění, že nakonec tak skvělým centrálním bankéřem nebyl.
Die Veröffentlichung der von einem Ghostwriter verfassten Memoiren Alan Greenspans, The Age of Turbulence, hat Anklagen ausgelöst, er sei gar kein so großartiger Zentralbanker gewesen.

Suchen Sie vielleicht...?