Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nagen Deutsch

Übersetzungen nagen ins Tschechische

Wie sagt man nagen auf Tschechisch?

nagen Deutsch » Tschechisch

hryzat hlodat ohlodávat kousat

Sätze nagen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nagen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich hätte mein eigenes Schiff, und Sie brauchten nicht mit Ihrem Professorenlohn am Hungertuch zu nagen.
Měl bych vlastní loď, a vy byste nemusel živořit z profesorskýho platu.
Seit wann nagen Sie am Hungertuch? Ich meine.
Jak dlouho dřete bídu?
Jetzt. öffnen sich deine Augen nie mehr. Deine Glieder sind steif. Die Würmer nagen an deinem Herzen.
Ne, teď se tvé oči neotevřou, tvé údy jsou ztuhlé, začínají požírat červi.
Klettern unseren Fahnenmast hoch und nagen an den Stars and Stripes.
Vylézají z kanálů jako krysy.
Und nagen Ihre Lieben nicht auch an Ihnen?
Copak vaši blízcí nežerou vaše maso?
Kleine Stücke zu verkaufen, an den Rändern zu nagen.
Prodávají kousky z okrajů svých statků.
In den Proletarier-Gebieten greifen sie Babys an und nagen sie in fünf Minuten bis auf die blanken Knochen ab.
V prolétských čtvrtích zaútočili na dítě. a v pěti minutách ho sežrali na kost.
Wir nagen uns den Weg nach draußen!
Pojďme si promyslet naši cestu ven!
Die nagen doch nicht am Hungertuch!
Ježíši Kriste, tyhle ženský neumíraj hlady.
Die nagen doch nicht am Hungertuch.
Ježíši Kriste, tyhle ženský neumíraj hlady.
Aber Farmer Hoggett wusste, dass kleine Ideen, die an einem nagen und nicht weggehen wollen, niemals ignoriert werden sollten.
Ale farmář Hoggett věděl, že nemá přehlížet malé nápady, které mu nedaly spát.
Und ist es nicht Verdammnis, diesen Krebs an unsrem Fleisch noch länger nagen zu lassen?
A není-li to hříšno, dopustit, by tato rakovina dalším zlem nám v těle hlodala?
Das begann an ihm zu nagen.
A jeho to začalo žrát.
Wenn Ratten tanzen könnten, würden sie nicht so viel nagen.
Víš, kdyby krysy mohly tančit, pravděpodobně by tolik nehlodaly.

Nachrichten und Publizistik

Doch manchmal nagen solche Vergleiche an uns.
Občas nás však taková srovnání začnou užírat.

Suchen Sie vielleicht...?