Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

markierte Deutsch

Übersetzungen markierte ins Tschechische

Wie sagt man markierte auf Tschechisch?

markierte Deutsch » Tschechisch

označený

Sätze markierte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich markierte nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Vielleicht markierte der Förster den Baum?
Možná, že lesník označuje stromy?
Lies die markierte Seite.
Přečti si označenou stránku.
Sie werden die ganze Zeit beobachtet, denken Sie daran. Wenn ihnen die Bank unglücklicherweise. registrierte oder markierte Scheine unterjubelt. wäre das fatal für ihre Tochter.
Mějte na paměti, po celou dobu. že jakýkoli pokus o. jejich označení nebo registraci..
Wo ist das markierte Geld? Das war dumm, was Sie da hinten getan haben.
To byla pěkná blbost, co jste udělal tam vzadu.
Keating markierte noch einige andere Seiten.
Keating označil ještě další stránky.
Hier ist eine markierte Seite.
Jedna stránka je označená.
Markierte Bäume!
Označené stromy.
Wurden markierte Bäume entfernt?
Oranžově označené.
Ja, Meine Mutter markierte den Kalender, jedes Mal wenn ein Brief von Ihnen kam.
Moje matka udělala v kalendáři hvězdičku pokaždé, když od vás dostala dopis.
Nein, Liebesnymphen, lasst uns unsere Feenkoffer öffnen und nicht markierte Zehner auf ihn regnen lassen!
Teď, víly lásky, otevřeme naše křehké peněženky a zaplavme jej s neoznačenými desetilibrovkami!
Der Fall Chakrabarty markierte ein Wendepunkt in der Weltgeschichte.
Co je před vámi a před vašimi dětmi? Hranice budoucnosti nenajdete na mapě.
Die Priester erschufen neun markierte Steine, die zusammen Aufschluss geben können, wo sich der Schatz der Quindosim befindet.
Kněží vytvořili 9 kamenů, které, když jsou spojeny, jsou schopny objasnit místo, kde je uložen quidosanský poklad.
Dieser Vorfall markierte den Anfang einer langen Reihe von Umzügen.
A takhle začal sled dalších událostí.
Es sind von mir markierte Scheine dabei.
Některé z těch bankovek jsem vám dával.

Nachrichten und Publizistik

NEW YORK: Die Finanzkrise von 2008 markierte das Ende der Weltordnung, die wir kannten.
NEW YORK - Finanční krize roku 2008 přinesla konec globálního řádu, jak jsme jej znali.
Das Regime von Cheng Zu markierte eines der dunkelsten Phasen in Chinas langer Geschichte.
Vláda císaře Čchenga Cu je jedním z nejčernějších údobí čínské historie.
Deutschlands Haltung markierte die erste offene Kampfansage einer führenden europäischen Macht an die Vorstellung, wonach die Währungsunion unabänderlich sei.
Německý přístup se stal ze strany přední evropské mocnosti prvním otevřeným zpochybněním představy, že měnová unie je nezměnitelná.
Der Tod Ayatollah Khomeinis - und anderer religiöser Führer ( Mardschas ) wie Ayatollah Abul Kassem Khoi in Najaf im Irak - markierte das Ende des Ideals von einem Herrscher, der sowohl Religion als auch Politik unter seiner Kontrolle hatte.
Smrt ajatolláha Chomejního - a dalších náboženských autorit (mardžů), jako byl ajatolláh Abúl Kásim Chújí z iráckého Nadžafu - představovala konec ideálu vládce, jenž si osvojil jak náboženství, tak politiku.
Im September 1854 markierte er in einem Zeitraum von 10 Tagen, in denen über 500 Londoner dieser Krankheit zum Opfer fielen, auf einem Stadtplan die Standpunkte aller Haushalte, die ein Cholera-Opfer zu beklagen hatten.
Během desetidenního období v září 1854, kdy na tuto nemoc zemřelo více než 500 Londýňanů, označil Snow na mapě města polohu všech domácností, kde se případ cholery vyskytl.
Egal, was noch in diesem Präsidentschaftswahlkampf passiert: Diese Rede markierte einen besonderen Moment.
se během prezidentského klání stane cokoli dalšího, tento proslov byl mimořádnou událostí.
Der Absturz von Lehman markierte den Beginn einer weltweiten Rezession und Finanzkrise, wie sie die Welt seit der Großen Depression der 1930er Jahre nicht mehr erlebt hatte.
Její kolaps znamenal počátek celosvětové recese a finanční krize, jaké svět nezažil od dob velké hospodářské krize ve 30. letech.
Indiens Unabhängigkeit markierte den Beginn der Ära der Entkolonialisierung, aber zahlreiche andere Länder schüttelten das Joch des Empires erst nach blutigen und gewaltsamen Kämpfen ab.
Nezávislost Indie znamenala úsvit éry dekolonizace, avšak řada národů se vymanila ze jha impéria teprve po krvavých a násilných bojích.
Der 31. August markierte den 50. Jahrestag der malaysischen Merdeka: der Unabhängigkeit nach mehr als 400 Jahren des Kolonialismus.
Na 31. srpen připadlo 50. výročí malajsijské merdeky : nezávislosti po více než 400 letech kolonialismu.
Der Vertrag von Rom aus dem Jahr 1958, mit dem die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft gegründet wurde, markierte Europas großen Sprung nach vorn.
Velkým skokem vpřed byla pro Evropu Římská smlouva z roku 1958, která založila Evropské hospodářské společenství.
Das Gesetz von 1905 markierte die Schlichtung eines das Land spaltenden Kampfes, der nicht erneut ausgetragen werden darf.
Zákon z roku 1905 znamenal usmíření rozvratného zápasu, který nesmí propuknout nanovo.
Annan behielt seine extreme Passivität sogar nach dem Flugzeugabsturz, bei dem Habyarimana ums Leben kam und der den Beginn des - von der Gleichgültigkeit der großen Mächte (nicht zuletzt Amerikas) begünstigten - Völkermords markierte, weiter bei.
Annan se držel své krajní pasivity i po Habyarimanově smrti při leteckém neštěstí, které se stalo signálem pro zahájení genocidy, v čemž mu napomohla netečnost velmocí (zejména Ameriky).
Das in diesem Segment in den letzten Jahren verzeichnete explosive Wachstum markierte den Eintritt in einen vorher nicht erschlossenen Markt und der anschließende Abschwung war das Resultat der eingetretenen Sättigung.
Explozivní růst zaznamenaný během posledních let v tomto segmentu na rozvíjejících se trzích byl odrazem vstupu na dříve neobsazené trhy, přičemž po čase přišlo zpomalení v důsledku nasycení.
Letzten Monat begingen wir den dritten Jahrestag jenes Ereignisses, das Amerikas Eintritt in eine neue Welt markierte, als nämlich Extremisten auf amerikanischem Boden Tausende unschuldige Menschen töteten.
Minulý měsíc jsme si připomněli třetí výročí ode dne, který probudil Ameriku do nového světa, když extremisté zabili na americké půdě tisíce nevinných lidí.

Suchen Sie vielleicht...?