Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

manifestiert Deutsch

Sätze manifestiert ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich manifestiert nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Welches sich zeitweilig in zyklotymischen Symptomen manifestiert.
Zajisté.
Das manifestiert sich in der Übersetzung in das Vokabular der Sinnesorgane von allen psychischen, abstrakten oder außersinnlichen Phänomenen.
Toto se může částečně projevovat v okamžitém převádění smyslového slovníku všech čistě psychických, abstraktních nebo mimosmyslových jevů.
Macht manifestiert sich durch Erniedrigung, nur dann ist sie absolut.
Moc musí způsobovat bolest a ponížení. Jinak si nemůžeš být jistý.
Und er glaubt, dass das Erreichte sich in seiner Person manifestiert.
Podobnými činy roste ve svých vlastních očích.
Du hast die Schlangen manifestiert.
Zhmotnil jsi ty hady.
Ich habe nichts manifestiert.
Nic jsem nezhmotnil.
Die Öffnung des Phänomens, das ich als intermittierenden zyklischen Wirbel bezeichne, ist unbeständig. Sie manifestiert sich selten, nur für kurze Zeit und an verschiedenen Orten.
Otvor tohoto úkazu, kterému raději říkám střídavé cyklické jádro, se objevuje nepravidelně, jen na krátký okamžik a na různých místech.
Man schafft private Enklaven, in der sich die Marke manifestiert.
A tady vidíte ty opravdové imperialistické snahy o uplatňování značky výrobku, které se projevují výstavbou takových soukromých značkových kokonů.
Es hat sich manifestiert!
Projevilo se to! - Angele!
Ja, aber ich weiß nicht, ob sie unfähig ist, mit der Finsternis in sich umzugehen, oder ob das Wissen so mächtig ist, dass es sich selbst als solches manifestiert.
Ano. Ale nevím, jestli je to tak, že je schopna jen předávat tu temnotu uvnitř nebo tak, že její znalosti jsou tak mocné, že se mohou projevit zcela samostatně.
Die manifestiert sich nicht so schnell.
Není možné, aby se projevila tak rychle.
Er manifestiert sich und wird dadurch noch mächtiger. - Noch mächtiger?
Ta první vyžene démona z těla oběti a to se projeví tím, že je ještě o něco silnější.
Sie hat versprochen mich gehen zu lassen, wenn sie sich manifestiert.
Slíbila, že potom propustí.
Eine Staphy-Infektion manifestiert sich meistens auf der Haut.
Infekce stafylokokem se velmi často projeví na pokožce.

Nachrichten und Publizistik

Seine Wiederkehr manifestiert sich auf klassische Weise in Form von persönlichen Übergriffen, wie jüngst bei der Ermordung eines jungen Juden in Frankreich oder durch die Schändung symbolischer Orte wie Friedhöfe und Synagogen.
Jeho návrat na sebe bere klasickou podobu útoků na jedince, jako v případě nedávné vraždy mladého Žida ve Francii, nebo ničení symbolických míst, jako jsou hřbitovy a synagogy.
Heute manifestiert sich Chinas Vorliebe für die Industrieproduktion in großen Fertigungs- und Infrastrukturprojekten, die vom Staat direkt oder indirekt subventioniert werden.
Dnes se čínská záliba v průmyslové výrobě projevuje v rozsáhlých výrobních a infrastrukturálních projektech podněcovaných přímými i nepřímými vládními dotacemi.
Bezüglich der Opposition haben sich unterschiedliche Ambitionen auf die Präsidentenschaft manifestiert.
Prezidentské ambice klíčí i v opozičním táboře.
Diese Qualifikationslücke manifestiert sich über den gesamten Konjunkturverlauf hinweg in höheren Arbeitslosenzahlen von Arbeitskräften mit einer Schulbildung auf Sekundarstufen-Niveau als von Arbeitskräften mit Hochschulabschluss.
Tato propast se projevuje v mnohem vyšší míře nezaměstnanosti zaměstnanců se středoškolským vzděláním oproti zaměstnancům s vysokoškolským vzděláním, a to ve všech fázích hospodářského cyklu.
Die Instabilität des Kreditsektors ist immer da, und die Krise manifestiert sich nur, wenn irgendein plötzlicher Faktor sie auslöst.
Nestabilita vampnbsp;úvěrovém sektoru je neustále přítomna a krize se projevuje pouze tehdy, když ji rozpoutá nějaký urychlující faktor.
Das Misstrauen gegenüber Politikern wächst, was sich in niedriger Wahlbeteiligung (mit Ausnahme der letzten Präsidentschaftswahl), Proteststimmen für extremistische Parteien und der Unfähigkeit des Staates manifestiert, sich selbst zu reformieren.
Nedůvěra v politiky narůstá a projevuje se slabou volební účastí (kromě posledních prezidentských voleb), protestními hlasy ve prospěch extremistických stran a neschopností státu se reformovat.

Suchen Sie vielleicht...?