Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

liquidieren Deutsch

Übersetzungen liquidieren ins Tschechische

Wie sagt man liquidieren auf Tschechisch?

Sätze liquidieren ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich liquidieren nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich machte das Liquidieren von Damen zu meinem Beruf.
Poté jsem se věnoval likvidaci příslušnic opačného pohlaví.
Ob die uns liquidieren oder nicht, wenn diese Sache vorbei ist, gehst du mir besser aus dem Weg.
nás zlikvidujou nebo ne, tohle všechno skončí, uděláš líp, když se někam uklidíš.
Er war mir vorher nie gewalttätig vorgekommen. Nur einmal sprach er davon, ein paar Leute zu liquidieren.
Nikdy se nezdál násilnický, kromě jednou, když řekl, že by rád zlikvidoval pár chlápků.
Wir müssen ihn liquidieren.
Musíme ho najít a zlikvidovat.
Es wird Zeit, unsere Gäste zu liquidieren.
Nadešel čas vyeliminovaní našich hostí.
Ihn liquidieren?
Chcete říci zabít?
Wer hat wohl, Interesse daran, den großen Mecacci zu liquidieren?
Takže jsme se definitivně zbavili toho grázla Mecacciho?
Wenn er das Areal verlässt, folgen Sie ihm und liquidieren Sie ihn.
Kelly, sledujte ho a vyřaďte ho.
Es war mit Frankie abgesprochen, dass wir Joe liquidieren.
Dohodli jsme se s Frankiem, že se zbavíme Joea.
Liquidieren. - Was?
Ale Penny nic neudělala.
Es wurde Befehl gegeben, ihn zu liquidieren.
Byla vydán rozkaz na jeho likvidaci.
Ich werde Sie liquidieren.
A teď zlikviduji.
Morgen mögen Sie uns liquidieren, aber noch ist das mein Etablissement.
Zítra nás můžeš zlikvidovat, ale zatím je to pořád můj podnik.
Aber Lumba sollte lieber so gut sein, wie Sie behaupten, sonst werde ich Sie höchstpersönlich liquidieren müssen.
Ale doufám, že Lumba je tak dobrá jak tvrdíš, jinak zlikviduji sám.

Nachrichten und Publizistik

Darüber hinaus muss sie über zentralisierte Macht zur Überwachung von Banken verfügen, um mit Bankenkrisen umgehen und Banken liquidieren zu können, die nicht zu retten sind.
Kromě toho musí mít centralizovanou politiku bankovního dohledu se silnými pravomocemi k řízení bankovních krizí a k likvidaci bank, které nelze zachránit.
Marktneutrale Hedgefonds erwiesen sich als eben nicht marktneutral und mussten Bestände liquidieren.
Ukázalo se, že tržně neutrální hedge fondy nejsou tržně neutrální a musí se rozplést.

Suchen Sie vielleicht...?