Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lautstark Deutsch

Übersetzungen lautstark ins Tschechische

Wie sagt man lautstark auf Tschechisch?

lautstark Deutsch » Tschechisch

rámusící povykující hlučný

Sätze lautstark ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lautstark nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie spricht in der Tat von nichts anderem. Man könnte sagen, dass sie ein wenig zu lautstark gegen Euch protestiert.
Téměř nemluví o ničem jiném, ale mohu říci, že. si na vás hodně stěžuje.
Sie sind lautstark.
Jsem připraven.
Warum muss man immer so lautstark argumentieren?
Díky za schůzku, madam.
Und sie applaudierten lautstark in der Küche.
En ze applaudisseerden luid in de keuken.
Die albanische Regierung dementiert lautstark, die Welt hört zu.
Albánská vláda se ostře ohradila. Svět zpozorněl.
Die Bürger fordern lautstark ihre Rückkehr in die Stadt.
vím! Všichni ječí, je pustíme zpátky.
Das Millennium Gate wurde lautstark von den Einheimischen begrüßt.
Ve skutečnosti byla Brána Tisíciletí místními občany vítána s otevřenou náručí.
Ich war vor ein paar Wochen dort und habe mich lautstark mit dem Vater gestritten.
Byl jsem tam před týdnem. Šlo o nějaký druh křiku, souboj s otcem.
Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern.
Zatímco se někteří považovali za budoucí mistry světa, z matčina pokoje se linuly zvuky minulosti.
Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern.
Zatímco se někteří považovali za budoucí mistry světa, z matčina pokoje se linuly zvuky minulosti.
Außerdem forderten einflussreiche Stimmen lautstark einen Angriff.
A navíc hlavní hlasy volali po invazi.
Dieser Planet ist so lautstark.
Tahle planeta je tak hlučná!
Ich wartete nur darauf, dass er über seinen Tonka redet und lautstark verkündet, dass er Feuerwehrmann oder Cowboy werden will.
Čekala jsem, kdy začne mluvit o svém tiráku a oznámí všem, že chce být v budoucnosti hasičem nebo kovbojem.
Es ist so. Die Leute aus seiner Nachbarschaft haben angegeben, dass Sie vier sich oft lautstark gestritten haben.
Vlastně. bylo nám řečeno, že se rádi perete.

Nachrichten und Publizistik

Der Euro ist lautstark als Dollar-Ersatz oder -Alternative angekündigt worden.
Jako náhrada nebo alternativa k dolaru bývá nabízeno euro.
Die Gläubiger verlangen ihr Pfund Fleisch; die Schuldner fordern lautstark Entlastung.
Věřitelé si vynucují svůj flák masa; dlužníci se halasně dožadují odpuštění.
Tatsächlich fangen die Vertreter der EZB nun an, sich lautstark über den Anstieg der Inflation aufgrund eines Ölschocks Sorgen zu machen.
Představitelé ECB se totiž začínají nahlas obávat vzestupu inflace vlivem ropného šoku.
Der Internationale Währungsfonds hat sich lautstark eingeschaltet und die Fed aufgefordert, mit Zinserhöhungen noch zu warten.
Do hry se výrazně vložil Mezinárodní měnový fond, který vyzývá Fed, aby se zvýšením sazeb vyčkával déle.
Friedman protestierte lautstark.
Friedman hlasitě nesouhlasil.
Der Staat, hieß es lautstark, müsse zurückgefahren werden.
Hlásalo se, že stát se musí zmenšit.
Noch nie in der Geschichte Hongkongs waren Regierungsgegner - unter denen sich Investmentbanker ebenso wie Straßenhändler, Beamte außer Dienst und Künstler befinden - derart lautstark zu vernehmen.
Vselidová opozice - spojující pracovníky investičních bank, pouliční prodavače, státní úředníky mimo službu, umělce a dalsí - jestě nikdy v hongkongských dějinách nebyla takto hlasitá.
Doch es gab auch Frustration und fassungsloses Erstaunen, als die Gegner von Auslandshilfen begannen, lautstark Widerstand gegen die Erhöhung der Finanzmittel zur Seuchenbekämpfung zu leisten.
Přesto se objevila i frustrace a ohromení, neboť hlasití odpůrci zahraniční pomoci začali navýšené financování boje proti nemocem napadat.
Den Sozialisten bleibt nichts anderes übrig, als sich auf eine Diskussion darüber einzulassen, die bestimmt lautstark und kontrovers geführt werden wird.
Socialistům nyní nezbývá než zahájit debatu, která bude bezpochyby hlasitá a hašteřivá.
Das alles wird in dem Getöse der lautstark Maßnahmen fordernden Lobbyisten und der nach schlechten Nachrichten gierenden Medien untergehen.
To vše ale téměř jistě zanikne v povyku lobbistů dožadujících se akce a médií hladových po špatných zprávách.
Der Mann sähe aus wie ein Jude, taten die Schläger lautstark kund und begannen ihn zu stoßen.
Ten chlap vypadá jako Žid, trvali hlasitě na svém a začali ho postrkovat sem a tam.
Die politische Linke fordert lautstark mehr Ausgaben, höhere Steuern für Großverdiener und eine verzögerte Haushaltskonsolidierung.
Politická levice volá po větších výdajích, vyšších daních pro osoby s vysokými příjmy a odložení fiskální konsolidace.
Auch der Bau eines Tempels für den Gott Ram in Ayodhya, an der Stelle, wo 1992 ein hinduistischer Mob eine Moschee aus dem 16. Jahrhundert zerstörte, wird lautstark gefordert.
Opět nabývá na síle snaha o postavení chrámu boha Rámy ve městě Ajódhja, na místě, kde hinduistický dav roku 1992 strhnul mešitu ze 16. století.
In den Vereinigten Staaten wird seit ein paar Monaten in Zeitungen und Zeitschriften lautstark verkündet, dass der jahrzehntelange Boom bei den Eigenheimpreisen ein Ende nehmen und die Blase platzen könnte.
Ve Spojených státech noviny a časopisy v posledních několika měsících šíří zprávy, že dekádu trvající boom cen vlastního bydlení je možná u konce a že bublina může začít praskat.

Suchen Sie vielleicht...?