kohout Tschechisch
Bedeutung kohout Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch kohout?
kohout
kohout
Übersetzungen kohout Übersetzung
Wie übersetze ich kohout aus Tschechisch?
kohout Tschechisch » Deutsch
Kohout Tschechisch » Deutsch
Synonyme kohout Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kohout?
Deklination kohout Deklination
Wie dekliniert man kohout in Tschechisch?
Kohout · Nachname
Sätze kohout Beispielsätze
Wie benutze ich kohout in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Na můj ranč se dostal malý červený kohout a pár hnědých slepic. a po celou dobu spolu bojují.
Ich habe einen kleinen, roten Hahn und eine kleine, braune Henne, und die kämpfen auch immerzu.
I kybys byl poslední kohout v Atlantě.
Auch wenn du der letzte Hahn in Atlanta bist.
Promluvit se chystal, když kohout zakokrhal.
Es war am Reden, als der Hahn just krähte.
Slyšel jsem, že kohout, posel jitra, mocným hrdlem svým rozbřesk přivolává.
Ich hab gehört, der Hahn, der als der Herold dient dem Morgen, mit schmetternder und heller Kehle fordernd, erweckt den Gott des Tags.
Pak kohout zakokrhal, on chvatně dal se na ústup a z očí nám zmizel.
Doch eben tönt des Morgenhahnes Krähn, und auf den Ton entschlüpft es eilig, und schwand aus unserm Blick.
Kouzlo prý končí, když kohout zakokrhá.
Ich dachte, bei einer Verleugnung hört man den Hahn krähen.
A než kohout zakokrhá, ať máš druhou punčochu, jinak ti, moje milá, vlasy vyškubu.
Der Strumpf muss mit dem ersten Hahnenschrei fertig sein, sonst ziehe ich dir deine Ohren lang!
Oh, Petře, řeknu ti pravdu, než kohout zakokrhá, třikrát Mne zapřeš.
Oh, Petrus, Petrus. Noch ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.
Ale vy jste tady největší kohout, tak se držím zpátky.
Ich bin der gleichen Meinung wie Grange. Aber Sie sind der Hahn auf diesem Misthaufen.
Kohout.
Der Hahnenschrei.
Kohout v koši, kresby na podlaze.
Im Korb die Hühner, Diagramme auf dem Boden.
Každý ví, že jeden kohout je dobrý pro 10 slepic.
Schwester, ein Hahn reicht für zehn Hennen.
Nic od tebe nechci, jen to, co dělá kohout.
Du sollst dafür nur mit mir tun, was der Hahn tut.
A co dělá kohout?
Was tut der Hahn?