Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

karton Tschechisch

Bedeutung karton Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch karton?

karton

tuhý papír

Übersetzungen karton Übersetzung

Wie übersetze ich karton aus Tschechisch?

karton Tschechisch » Deutsch

Karton Stange Pappe

Synonyme karton Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu karton?

Deklination karton Deklination

Wie dekliniert man karton in Tschechisch?

karton · Substantiv

+
++

Sätze karton Beispielsätze

Wie benutze ich karton in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jako na pouti, když si stoupneš za ten karton.
So wie auf einem Jahrmarkt, wo man den Kopf durch eine blöde Pappwand steckt.
Právě jste vyhrál karton cigaret.
Sie haben eine Stange Zigaretten gewonnen.
Vzpomínáš na toho barevnýho kluka, co ukradl karton piva?
Weißt du noch, was der negerjunge, der den kasten bier gestohlen hat, bekommen hat?
Asi bych neměl, a možná ještě jeden. karton?
Ich sollte nicht, aber warum nicht. nur noch ein. Sechserpack!
Chci, abys mi koupil karton piva Miller High Life.
Ich will, dass du mir ein Bier holst, Miller High Life.
Doběhněte mi do krámu pro karton piv.
Geh zum Laden und hol mir ein Sixpack.
Mrkni na to. Obchod s chlastem, karton piva, tři babky.
Schnapsladen, Bier für drei Dollar.
Jo, mohla bych dostat karton Victory Kings a benzín za 20 Dollarů? Díky.
Eine Packung Victory Kings und für 20 Dollar Benzin.
Ješte karton Lucky Strikes.
Und eine Stange Lucky Strikes.
Karton cigaret!
Eine Stange Virginia Slims!
Karton piva doprostřed výstřihu.
Ein Six-Pack in den Ausschnitt.
Karton ginu, rumu a skotské.
LYNN: Je einen Karton Gin, Rum und Scotch.
Karton denně, to je vše.
Ich bring sie rein, du verkaufst sie. - Eine Stange am Tag. Mehr nicht.
Jednou jsem si nechal karton cigaret, jen jednou.
Ich hab nur einmal heimlich Zigaretten behalten.

Karton Deutsch

Übersetzungen karton ins Tschechische

Wie sagt man karton auf Tschechisch?

Sätze karton ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich karton nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie haben das Dynamit in diesem Karton gefunden?
Nebouchne tak snadno. Našel jste dynamit v této krabici?
Ich hab den Karton eben noch gesehen.
Jo? Díval jsem se do krabice před chvilkou.
Ich hab den Karton vorhin gesehen! - Vielleicht haben Sie was übersehen.
Viděl jsem tu krabici od bot před deseti minutami kapitáne.
Der Karton, den Sie wollten.
Krabice, kterou jste chtěl.
Da steht ein Karton. öffnest du ihn bitte?
Otevřela bys prosím tuhle krabici?
Polstern Sie einen Karton mit Holzwolle und tun Sie das Monstrum hinein, Nora.
Noro, najděte velkou krabici, a naplňte ji hoblinami, a strčte tu potvoru dovnitř.
Gib mir den Karton. Wir teilen alles.
Krabici, Rolande, podělíme se.
Ich kann nichts sehen. Gib mir was von dem Karton.
Není tu nic vidět, hoď mi kousek kartonu.
Hier ist ein Karton. - Was ist das?
Co je to?
Alles in der Welt, das mir gehört, sind dieser Koffer und ein Karton in meinem Auto.
Vše, co na tomto světě mám, je toto zavazadlo a to auto před domem.
Wenn Sie denken, in dem Karton sei ein Bär für sein krankes Kind, wirkt er wie ein guter Kerl.
Řekněme, že veze domů plyšového medvídka své nemocné dceři a vše se zdá být v pořádku.
Er wird aber mies wirken, wenn Sie sich vorstellen, es sei Sprengstoff für einen Anschlag im Karton.
Ale při pohledu na něj napadne, že převáží TNT, aby vyhodil do vzduchu celou planetu.
Ich garantiere persönlich dafür, dass dieses der absolut letzte Karton Wonka-Schokolade im Vereinigten Königreich ist.
Mohu vám osobně zaručit, že je to úplně poslední krabice tyčinek Wonka. ve Spojeném království.
Ich habe eine läppische Operation, liege 200 Jahre in einem Iglo-Karton, wache auf und bin plötzlich Staatsfeind!
Šel jsem na blbou operaci vředu, ležím zabalenej jako doutník 200 let, vzbudím se a jsem najednou na seznamu deseti nejhledanějších!

Suchen Sie vielleicht...?