Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

informovanost Tschechisch

Übersetzungen informovanost Übersetzung

Wie übersetze ich informovanost aus Tschechisch?

informovanost Tschechisch » Deutsch

Vorkenntnis Präkognition

Synonyme informovanost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu informovanost?

informovanost Tschechisch » Tschechisch

znalost know-how jasnozřivost

Deklination informovanost Deklination

Wie dekliniert man informovanost in Tschechisch?

informovanost · Substantiv

+
++

Sätze informovanost Beispielsätze

Wie benutze ich informovanost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Každopádně přikládám pro Vaši informovanost seznam Vašich akcií a účastí v podílových fondech.
Deshalb sende ich dir eine. Liste deines Vermögens nach Gruppen geordnet.
Jejich informovanost je prvotřídní.
Sie sind erstklassig ausgebildet.
Když to zvyšuje naši informovanost.
Aber wenn es unsere Kenntnisse erweitert, dann ist das doch.
Ale umím. To jen pro vaší informovanost.
Ich dachte, Sie wollten informiert werden.
Plná informovanost.
Ständige Auffrischungen.
Informovanost je někdy mrcha.
Vorwissen kann ziemlich lästig sein.
Plná informovanost a tak.
Totale Offenheit und so.
Jo, potřebovali bychom lepší informovanost ale vaše reakce byla nepřiměřená.
Ja, wir sollten unsere Marke bekannter machen.
Od někoho, jako jste vy, bych čekal lepší informovanost.
Ein gut informierter Mann wie Sie, ich dachte Ihre Quellen wären besser.
Mohla by si fantasticky zvyšovat informovanost a byla by si ohromným přínosem pro naši organizaci.
Du wärst ein fantastischer Spendensammler, und du wärst ein sagenhafter Aktivposten an jedem Tisch.
No, paranoia je prostě totální informovanost.
Paranoia ist nichts anderes als absolute Erkenntnis.
Informovanost. vědět, jak se věci skutečně mají. Ne jak bychom si je přáli vidět, to může narušit rovnováhu mezi životem a smrtí.
Bescheid zu wissen, die Fakten zu kennen, wie sie sind. nicht wie wir sie gern wahrnehmen möchten, kann den Ausschlag geben bei der Frage nach Leben und Tod.
Není nic důležitějšího, než dobrá informovanost a nic jiného není složitější, než získání těchto informací.
Es gibt keine gröere Notwendigkeit als Informationen und nichts verlangt gröere Mühen, sie zu bekommen.

Nachrichten und Publizistik

Přestože však takové působivé nástroje vizualizace mohou podstatně posílit transparentnost a informovanost veřejnosti, při využití k řešení společenských problémů jsou kupodivu omezené.
Derart beeindruckende Visualisierungstools können zwar deutlich mehr Transparenz schaffen und das Wissen der Öffentlichkeit erweitern, ihr Nutzen ist aber erstaunlich begrenzt, wenn es darum geht, gesellschaftliche Probleme zu lösen.
Potřebujeme větší informovanost a jednotu názorů, a ty naše demokratické volby nenabídly.
Wenn man das berücksichtigt, dann ist allgemeine Zustimmung nötig, und unsere demokratischen Wahlen haben sie nicht gebracht.
Informovanost veřejnosti je dnes stejně zásadní, jako byla tehdy rozhodující.
Entscheidend ist - heute wie damals - das öffentliche Bewusstsein.
Al-Džazíra proslavila Katar a zlepšila informovanost v arabském světě.
Al Jazeera hat Katar berühmt gemacht und dafür gesorgt, dass die arabische Welt heute besser informiert ist.
Neoliberální ideologie předpokládají dokonalé trhy, dokonalou informovanost a několik dalších podmínek, jež však ani ty nejlépe fungující tržní ekonomiky nedokáží uspokojit.
Neoliberale Ideologien gehen von perfekten Märkten, perfekter Information und einer Menge anderer Dinge aus, die nicht einmal die erfolgreichste Marktwirtschaft erfüllen kann.

Suchen Sie vielleicht...?