Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hinschauen Deutsch

Übersetzungen hinschauen ins Tschechische

Wie sagt man hinschauen auf Tschechisch?

hinschauen Deutsch » Tschechisch

podívat dívat

Sätze hinschauen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hinschauen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Solange wir nicht hinschauen?
Dokud se nikdo z nás nedívá, tak se nic neděje.
Solange wir nicht hinschauen?
Nebudeme se vidět, tak se nic neděje, ne?
Nicht hinschauen.
Nedívejte se na to.
Gut hinschauen, jede Einzelheit genau.
A je, je. Musíme hlídat Fandora.
Nun, wenn Sie genau hinschauen, werden Sie feststellen. wie eine Frau das größere Gewicht eines Mannes zu ihrem Vorteil nutzt.
Pokud budete sledovat pozorně, uvidíte. jak může žena využít vyšší váhu muže ke své vlastní výhodě. Viděli jste?
Gut hinschauen, Charlie.
Dívej se, Charlie.
Du musst nur hinschauen.
To místo.
Nicht hinschauen!
Zavřete oči.
Ich würde noch mal hinschauen.
Podívej se znovu.
Du hättest hinschauen sollen.
A měl bys zasáhnout.
Wo soll ich hinschauen?
Kam se mám dívat?
Jetzt dürft ihr hinschauen.
Ted podívej,. - Mami!
Nicht hinschauen.
Ne, nedívejte se!
Nun, um einen Kometen zu finden, müssen Sie nur lange genug hinschauen.
Jestli chcete najít kometu, musíte se jen dívat dlouho na jedno místo.

Nachrichten und Publizistik

Doch sollte man, wo dieses Muster auftaucht, besonders in der Geschäftswelt, genauer hinschauen.
Povšimněme si však, kde se tato zákonitost projevuje, zejména ve světě byznysu.
Andernfalls werden die Bewunderer und Kandidaten wie die Ukraine schließlich woanders hinschauen.
Jinak se ti, kdo Evropu obdivují a aspirují na členství, tak jako lidé na Ukrajině, začnou nakonec poohlížet jinde.
Wir brauchen heute mehr denn je eine moralisch neutrale Diplomatie, denn wenn wir genau hinschauen, stellt diese die Außenpolitik auf eine Grundlage klarer moralischer Werte.
Argument pro morálně neutrální diplomacii je tak pádnější než kdy jindy, neboť při bližším pohledu je to také argument pro zahraniční politiku založenou na čistých mravních hodnotách.
Noch vor dem Fußball waren die Olympischen Spiele von weltumspannender Bedeutung, und hier sollten wir hinschauen, um die Korruption des globalisierten Sports zu verstehen.
Celosvětovému vlivu fotbalu předcházel celosvětový vliv olympijských her - a právě na bychom se měli zaměřit, abychom pochopili zkaženost globalizovaného sportu.
Diejenigen, die glauben, dass die Inflation niedrig bleiben wird, sollten genauer hinschauen und klarer denken.
Ti, kdo věří, že inflace zůstane nízká, by se měli podívat důkladněji a uvažovat bystřeji.

Suchen Sie vielleicht...?