Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fotografiert Deutsch

Sätze fotografiert ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fotografiert nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir werden jetzt fotografiert.
Budou nás fotit.
Ich wurde seit 15 Jahren nicht mehr fotografiert.
jsem se ani jednou nevyfotil za posledních 15 let.
Allein in seinem halbvollendeten, schon verfallenden Schloss, unnahbar, selten besucht, nie fotografiert, versuchte er, sein zerbröckelndes Imperium zu beherrschen.
Sám, ve svém nedokončeném rozpadajícím se paláci v ústraní, zřídka navštěvován, nefotografován. Císař novin pokračoval ve vládě své upadající říši.
Ich bin noch nie fotografiert worden.
Nikdy jsem se nedal fotografovat a ani teď nechci.
Ich kann mich nicht erinnern, je fotografiert worden zu sein.
Ovšemže si nepamatuju, že by někdo fotografoval.
Warum musste sie in dem Zustand fotografiert werden?
Řekněte mi, proč jste ji museli fotit v tak otřesném stavu?
Fotografiert den Vater mit.
Přiveďte otce.
Einfach fotografiert haben die mich.
Představte si to, fotili si .
Es dämmert jetzt, und ich wurde bestimmt 1000 Mal fotografiert.
Svítá a museli vyfotografovat snad tisíckrát.
Oh, wir werden fotografiert.
Fotografují nás.
Gute Nacht. Du glaubst, man hat uns fotografiert?
Nefotili nás dva.
Man nimmt mich fest, fotografiert mich, ich mache eine Presseerklärung, sie sieht mich in der Zeitung, liest, dass alles nur für sie war, fällt mir in die Arme.
Budu ve vězení, ano? Vyfotí , budu mluvit s tiskem. Ona uvidí v novinách.
Ich will nicht mehr fotografiert werden.
Nechci, aby vyfotografovali, ne, mám toho dost.
Sie hätten mich fast fotografiert.
Skoro vyfotili.

Nachrichten und Publizistik

Trotz seiner Schmerzen und der Schwierigkeiten, seine durch Kinderlähmung verkrüppelten Beine zu bewegen, bewahrte er ein heiteres äußeres Erscheinungsbild und vermied es, im Rollstuhl fotografiert zu werden.
Přestože trpěl bolestmi a kvůli ochrnutí nohou po obrně měl pohybové obtíže, udržoval si bodrý zevnějšek a nechtěl se nechat fotografovat na vozíku.

Suchen Sie vielleicht...?