diskrétnost Tschechisch
Übersetzungen diskrétnost Übersetzung
Wie übersetze ich diskrétnost aus Tschechisch?
Synonyme diskrétnost Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu diskrétnost?
Deklination diskrétnost Deklination
Wie dekliniert man diskrétnost in Tschechisch?
diskrétnost · Substantiv
Singular diskrétnost Femininum
Nominativ kdo? co? diskrétnost Femininum
Genitiv koho? čeho? bez diskrétnosti
Dativ komu? čemu? k diskrétnosti
Akkusativ koho? co? pro diskrétnost
Vokativ diskrétnosti!
Lokativ o kom? o čem? o diskrétnosti
Instrumental kým? čím? s diskrétností
Plural diskrétnosti Femininum
Nominativ kdo? co? diskrétnosti Femininum
Genitiv koho? čeho? bez diskrétností
Dativ komu? čemu? k diskrétnostem
Akkusativ koho? co? pro diskrétnosti
Vokativ diskrétnosti!
Lokativ o kom? o čem? o diskrétnostech
Instrumental kým? čím? s diskrétnostmi
Sätze diskrétnost Beispielsätze
Wie benutze ich diskrétnost in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Musím vás však požádat o naprostou diskrétnost.
Ich muss Sie jedoch bitten, im Moment strengste Vertraulichkeit zu bewahren.
Dámy a pánové, tvůrci tohoto filmu vás prosí abyste zachovali diskrétnost o všem, co uvidíte. Děkujeme.
Verehrte Damen und Herren. die Produzenten dieses Films bitten Sie, den Inhalt nicht weiterzuerzählen.
Je zosobněná diskrétnost.
Sie ist die Diskretion in Person. - Psst!
Diskrétnost ho ctí.
Diskretion ist eine Ehre.
Diskrétnost?
Diskretion?
Spoléhám na vaši profesionální diskrétnost.
Ich darf mich weiterhin auf Ihre Verschwiegenheit verlassen?
Diskrétnost není obvykle silnou stránkou psychopatů. Tím se teď zabýváme.
Nein, Diskretion ist keine Stärke eines Psychopathen, und das ist er.
Při mém vedlejším zaměstnání je zapotřebí velká diskrétnost, víte?
In meinem Geschäft muss man sehr diskret sein, verstehen Sie?
A pane Bennell, žádáme vás o diskrétnost, protože celá věc má tendenci ustupovat.
Und, Mr. Bennell wir bitten Sie um Ihre Diskretion, denn diese Sache könnte abflauen.
Jinak zachováme ohledně vás diskrétnost. Dobrá.
Sonst sind wir sehr diskret.
Nikoli, Bernarde, je to zodpovědná diskrétnost uplatňovaná v národním zájmu, má se zabránit zcela zbytečnému odhalení zcela oprávněných postupů, jejichž nevhodné zveřejnění by však vážně ohrozilo důvěru veřejnosti.
Ganz und gar nicht, Bernard. Das ist pflichtbewusste Diskretion. Eingesetzt im nationalen Interesse.
Diskrétnost.
Diskretion.
Celý svět zná váš pověstný takt, inteligenci, diskrétnost a galantnost.
Jedermann weiß, wie diskret und höflich Sie sind.
Samozřejmě, diskrétnost zaručena.
Selbstverständlich wahren sie Diskretion.
Nachrichten und Publizistik
V těchto stísněných podmínkách měli američtí manažeři navíc ještě zachovávat mnohem větší diskrétnost než jejich zahraniční kolegové, aby je v jejich úsudcích nemohl nikdo omezovat a aby nikdo nemohl předjímat jejich rozhodnutí.
Innerhalb dieser Beschränkungen allerdings hatten amerikanische Manager sehr viel weiter gehende Freiheiten als ihre ausländischen Kollegen, so dass ihre Entscheidungen auch nicht behindert oder hinterfragt wurden.