Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

diplomatisch Deutsch

Übersetzungen diplomatisch ins Tschechische

Wie sagt man diplomatisch auf Tschechisch?

diplomatisch Deutsch » Tschechisch

diplomatický diplomaticky

Sätze diplomatisch ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diplomatisch nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie sind nicht sehr diplomatisch, aber ich verstehe, was Sie meinen.
Nejste moc obratný, ale jste výkonný. to chápu.
Obwohl ich zugeben muss, manchmal möchte ich die Botschaft hinausschreien. Aber man muss diplomatisch sein, auch wenn man Liebe und Glauben verkündet.
I když toužím vykřičet své poselství nahlas, je třeba postupovat takticky.
Sie sind sehr diplomatisch, Herr Doktor.
Jste velmi diplomatický, doktore.
Ist das nicht diplomatisch?
Že jsem to udělal diplomaticky?
Das ist sehr diplomatisch ausgedrückt.
Jak diplomaticky podáno!
Ja. - Wie langweilig es sein muss. zu allen immer diplomatisch sein zu müssen!
To musí být tak nudné. být ke všem diplomatický.
Seien Sie nicht so diplomatisch.
Negativní.
Aber sie müssen diplomatisch vorgehen.
Ale musí se to vyřídit diplomaticky.
Canberra war mir zu diplomatisch.
V životě je moc diplomacie, před kamerou.
Er war sehr diplomatisch.
Něco moc diplomatickýho.
Seien Sie aber diplomatisch.
A proboha, udělejte to diplomaticky.
Sehr diplomatisch war das nicht.
Nemyslím, že to byl dobrý nápad.
Ich muss sehr geschickt und sehr diplomatisch vorgehen.
Postupuj diplomaticky.
Wir gehen erst diplomatisch vor, aber es wird nicht funktionieren.
Zkusíme diplomacii, ale upozorňuji, že nezabere.

Nachrichten und Publizistik

Doch während die Chinesen diese Möglichkeiten verstehen und sich darauf diplomatisch und militärisch vorbereiten, bleibt der Kreml von der Phantombedrohung durch Amerika besessen.
Avšak zatímco Číňané si tyto eventuality jasně uvědomují a připravují se na to, jak se k nim diplomaticky a vojensky postavit, Kreml zůstává krátkozrace posedlý klamnou hrozbou Ameriky.
Die Lektion für die EU ist eindeutig: Wenn sie diplomatisch von Bedeutung sein will, muss die Union zumindest den Eindruck erwecken können, dass sie militärisch von Bedeutung sei.
Ponaučení pro EU je jasné: chce-li Unie něco znamenat diplomaticky, musí být schopna přinejmenším budit dojem, že je významná vojensky.
Während dessen wird Chinas Wachstum den globalen Status quo stärker herausfordern, und zwar sowohl diplomatisch als auch wirtschaftlich, als - sagen wir - der islamische Extremismus.
Růst Číny stále se postupně stane větší výzvou globálnímu stavu věcí než například islámský extremismus, a to jak diplomaticky, tak ekonomicky.
Während Annan sein Bestes versuchte, die Syrienkrise diplomatisch zu lösen, wurden Aufstände in Senegal, Mali, Malawi und Guinea-Bissau schnell durch andere Regionalmächte in Ordnung gebracht.
Zatímco Annan vynakládá maximální diplomatické úsilí, aby vyřešil syrskou krizi, nepokoje v Senegalu, Mali, Malawi a Guineji-Bissau hbitě vyřešily jiné regionální mocnosti.
Natur und Inhalt dieses Vertrags waren rein diplomatisch.
Podstata a obsah této smlouvy byly ryze diplomatické.
Und während es die großen Autokratien Russland und China diplomatisch für vorteilhaft halten, gegen die Amerikaner zu sticheln, unterhalten beide maßgebliche, jedoch sehr unterschiedliche Beziehungen zu den USA.
Přestože velké autokracie, Rusko a Čína, považují za diplomaticky výhodné popichovat Američany, obě mají se Spojenými státy rozdílné, ale zásadní vztahy.

Suchen Sie vielleicht...?