Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cool Tschechisch

Bedeutung cool Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch cool?

cool

geil mlád., expr. skvělý  Ty vole, to je ale cool!

Übersetzungen cool Übersetzung

Wie übersetze ich cool aus Tschechisch?

cool Tschechisch » Deutsch

affengeil

Synonyme cool Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu cool?

cool Tschechisch » Tschechisch

vymazlený super perfektní hustý

Sätze cool Beispielsätze

Wie benutze ich cool in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Je tak sladký jako jste vy, a dvakrát tak cool.
So süß wie ihr und doppelt so kühl.
Cool, cool, najdu! Podívejte se, krok tam vyzvednout dva najednou.
Klasse, mach ich. ich hol euch beide ungefähr in einer Stunde ab.
Cool, cool, najdu! Podívejte se, krok tam vyzvednout dva najednou.
Klasse, mach ich. ich hol euch beide ungefähr in einer Stunde ab.
Podívám se. Naše cool je to!
Das ist aber süß.
To jsou pracovní hadry! Buď cool!
Ich muss noch mit den Klamotten arbeiten gehen.
Bylo to cool dělat se starším a nakvartýrovat se sem. A teď..
Es war so cool, älter zu sein und hier zu sitzen, und jetzt.
To fakt nebylo cool.
Der ist ja ziemlich uncool.
Myslím tím, že tvé vlasy fakt nejsou cool.
Ich meine, deine Haare sind echt total uncool.
Teď je tenhle pokoj cool.
Jetzt ist das Zimmer cool. Cool.
COOL! COOL, zlato!
Cool, Baby!
COOL! COOL, zlato!
Cool, Baby!
Je cool.
Es ist cool.
Ne, ne. Říkám, že je cool. Super.
Es ist in, es ist cool, es lebt.
Cool znamená dobrý.
Cool bedeutet gut.

cool Deutsch

Übersetzungen cool ins Tschechische

Wie sagt man cool auf Tschechisch?

cool Deutsch » Tschechisch

skvělý

Sätze cool ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich cool nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Glaubst du, das ist irgendwie cool?!
Myslíš, že je to v pořádku?
Also, weil Damals, bei der Geiselnahme im Hotel, habe ich alles im Fernsehen verfolgt und dachte, class die Schwarzen Ritter irgendwie cool waren.
V-víš. když jsem je viděl v televizi při tom přepadení v hotelu. ty zprávy byly určitě nějak zkreslené.
Das war ganz auf cool.
Světový!
Sie sind nicht cool, aber ich glaube Ihnen.
Jste nemoderní, ale věřím vám.
Aber wenn du etwas arbeitest, wird alles cool sein, und wir können sogar ein paar Briefchen behalten.
Ale když budeš trochu pracovat, všechno bude fajn a a můžeme si dokonce občas šlehnout. Ne.
Bleibt einfach cool und versucht zu entspannen.
Buďte v pohodě a jenom relaxujte.
Nach Osten. Das ist cool.
Na východ.
Aber ich bleibe cool.
Zůstávám v klidu.
Das ist cool.
Tam je skvěle.
Bleib schön cool, Baby.
Raděj se zklidni, hošánku.
Sieht echt cool aus.
Vypadá fakt ohromně.
Bleib ganz cool, Mann.
Buď v pohodě, kamaráde.
Ich soll cool sein für die Szene.
Mám být v pohodě a přitom nejsem.
Cool bleiben.
Jen klid.

Nachrichten und Publizistik

Aber in der Zwischenzeit schlägt ein neuer Extremismus Wurzeln - schlank, schick und cool.
Mezitím však zapouští kořeny nový extremismus - elegantní, moderní a chic.
Absichtsvoll und cool signalisiert sie, dass Sekretärinnen ebenso wichtig sind wie Politiker, wenn nicht wichtiger.
Záměrně a střízlivě dává najevo, že sekretářky jsou přinejmenším stejně dobré a důležité jako politici.
Dann ist sie cool.
I vot s up kúl.
G: Not cool.
Z: kúl.
F: (zustimmend) Boxer ist cool.
K: (souhlasně) Bóksěr kúl.
D: (enthusiastisch) Oh, Cyprus war cool.
D: (rázem oživne): Ó, Sajprus byl kúl.

Suchen Sie vielleicht...?