bezpodmínečný Tschechisch
Übersetzungen bezpodmínečný Übersetzung
Wie übersetze ich bezpodmínečný aus Tschechisch?
bezpodmínečný Tschechisch » Deutsch
Synonyme bezpodmínečný Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu bezpodmínečný?
Deklination bezpodmínečný Deklination
Wie dekliniert man bezpodmínečný in Tschechisch?
bezpodmínečný · Adjektiv
Singular bezpodmínečný
Maskulinum, belebt bezpodmínečný
Nominativ kdo? co? bezpodmínečný
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečného
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečnému
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečného
Vokativ bezpodmínečný!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečném
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečným
Maskulinum, unbelebt bezpodmínečný
Nominativ kdo? co? bezpodmínečný
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečného
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečnému
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečný
Vokativ bezpodmínečný!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečném
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečným
Femininum bezpodmínečná
Nominativ kdo? co? bezpodmínečná
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečné
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečné
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečnou
Vokativ bezpodmínečná!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečné
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečnou
Neutrum bezpodmínečné
Nominativ kdo? co? bezpodmínečné
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečného
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečnému
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečné
Vokativ bezpodmínečné!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečném
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečným
Plural bezpodmíneční
Maskulinum, belebt bezpodmíneční
Nominativ kdo? co? bezpodmíneční
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečných
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečným
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečné
Vokativ bezpodmíneční!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečných
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečnými
Maskulinum, unbelebt bezpodmínečné
Nominativ kdo? co? bezpodmínečné
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečných
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečným
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečné
Vokativ bezpodmínečné!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečných
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečnými
Femininum bezpodmínečné
Nominativ kdo? co? bezpodmínečné
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečných
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečným
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečné
Vokativ bezpodmínečné!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečných
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečnými s bezpodmínečnýma
Neutrum bezpodmínečná
Nominativ kdo? co? bezpodmínečná
Genitiv koho? čeho? bez bezpodmínečných
Dativ komu? čemu? k bezpodmínečným
Akkusativ koho? co? pro bezpodmínečná
Vokativ bezpodmínečná!
Lokativ o kom? o čem? o bezpodmínečných
Instrumental kým? čím? s bezpodmínečnými s bezpodmínečnýma
Sätze bezpodmínečný Beispielsätze
Wie benutze ich bezpodmínečný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Odpovědí je znovu psychoanalytické pojetí superega. Superego není jen přehnaný útisk, bezpodmínečný příkaz, potřeba nejvyšší oběti, ale zároveň oplzlost, smích.
Diese übertrieben lächerlichen Vaterfiguren besitzen nicht einfach nur Phallus, tragen Phallus als Insignie ihrer Autorität, sondern sind auf gewisse Weise unmittelbar selbst Phallus.
Ale zajistil jste králův bezpodmínečný slib, aby obnovil naše kláštery?
Aber habt Ihr das absolute Versprechen des Königs eingeholt. die Klöster wieder aufzubauen?
Bezpodmínečný a trvalý.
Bedingungslos und dauerhaft.
Důkaz není ten bezpodmínečný.
Ein Beweis ist das nicht unbedingt.
Nyní vím já, proč ty bezpodmínečný na židovský hřbitov chceš jakpak.
Jetzt weiß ich, warum du unbedingt auf einen jüdischen Friedhof willst. - Wie denn?
Nachrichten und Publizistik
Na rozdíl od ekonomických migrantů mají lidé prchající před útiskem, terorem a masakry nezadatelné právo na azyl, jež zahrnuje i bezpodmínečný závazek mezinárodního společenství poskytnout takovým lidem přístřeší.
Im Gegensatz zu Wirtschaftsflüchtlingen haben diejenigen, die vor Unterdrückung, Terror und Massakern fliehen, ein unumstößliches Recht auf Asyl, was die internationale Gemeinschaft zwingend verpflichtet, sie aufzunehmen.
Jinými slovy, SDR jsou aktivum i pasivum a pro držitele fungují jako garantovaná výše čerpání úvěru - určitý bezpodmínečný nástroj pro přečerpání účtu.
Anders ausgedrückt: SZR sind sowohl Guthaben als auch Schulden und funktionieren für den Halter wie eine garantierte Kreditlinie - eine Art Überziehungskredit ohne Bedingungen.