Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

betreut Deutsch

Sätze betreut ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich betreut nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie betreut sein Geld.
Ale, Chrisi.
Immerhin habe ich veranlassen können, dass Miles in ein Internat geschickt wurde. Und die kleine Flora wird inzwischen von Mrs Grose betreut, das ist meine Haushälterin.
Mezitím můj synovec musel být poslán do školy. a to malé děvče, Flora, je pod dohledem mojí domovnice. paní Groseové.
Heute Morgen um 6 Uhr bekam ich einen Anruf von einem Vorgesetzten. Mir wurde mitgeteilt, dass sehr einflussreiche Personen wünschen, dass Clouseau den Fall wieder betreut.
Řekl mi, že mimořádně vlivné osoby si přejí, aby ten případ řešil Clouseau.
In seinem Zustand wird er rund um die Uhr betreut.
Je pod neustálým dohledem.
Wo ist Prof. Loriebat, der ihn betreut?
Kde je profesor Lorebat, který měl jet s ním?
Dr. Lester und ihre Mannschaft wurden zwei Jahre von mir betreut.
Doktorka Lesterová a její lidé byli mými spolupracovníky po dva roky.
Ich habe Rockgruppen repräsentiert und ich habe Festivals betreut, sowohl als Anwalt als auch als Manager.
Zastupoval jsem rockové skupiny a podílel jsem se. na festivalu jako právník i jako organizátor.
Mr. Dugan betreut unter anderem die Wettkämpfe im Sportzentrum.
Pan Dugan pořádá zápasy v Armory. - Jo.
Sie betreut die Pferde bei den Johnsons. Stimmt doch, Mari?
Není to ta dívka, co se stará o koně na Johnsonově statku, Mari?
Nach dem was Nancy Springer mir erzählt, ist das nicht das Einzige, was sie da betreut.
Podle toho, co mi říkala Nancy Springerová, to nejsou jen koně, o co se tam stará.
He, du hast Whitmore betreut. - Darum hat er gewonnen.
Dělal jsi ten Whitmoreův zápas?
Doyle. Er wünschte, dass Sie die ganze Nacht betreut werden.
Když trval na tom, aby s vámi někdo byl celou noc.
Und jetzt betreut er Dich während deines Aufenthaltes!
Teď se o tebe bude starat po dobu tvého pobytu.
Danke, dass Sie Mahoney betreut haben.
Díky, že jste dohlédl na Mahoneyho.

Nachrichten und Publizistik

Dort betreut man Mütter und Kinder in Gaza-Stadt und die Bedürfnisse sind grundlegend: Förderung des Stillens, Bereitstellung von Nahrungsmitteln für Kleinkinder und medizinische Betreuung von Müttern.
Potřeby jsou základní: propagace kojení, zásoby potravin pro malé děti a lékařská péče o matky.
Sie werden von ebenso professionellen Presseberatern sowie PR-Spezialisten und Experten für markante Fernsehsprüche betreut.
Navíc je řídí neméně profesionální tiskoví tajemníci, mistři mediální manipulace a chytlavých televizních štěků.

Suchen Sie vielleicht...?