Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bahnbrechende Deutsch

Sätze bahnbrechende ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bahnbrechende nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Bahnbrechende Neuigkeiten?
Nějaké senzační zvraty? Ne.
Egal, wie das Urteil ausfällt: Dies wird eine bahnbrechende Entscheidung.
Přestože obě strany dávají najevo, že si věří, jedno je jisté - bude to historické rozhodnutí.
Doktorarbeit, Cal Tech, bahnbrechende Entwicklungen auf dem Gebiet der Ianthan- dotierten Rubinmaser, was die Empfindlichkeit von Radioteleskopen enorm erhöhte.
Doktorát, na Cal Tech. Specializace: lanthanidy obohaceně rubínovým maserem.
Unsere Energien fließen in bahnbrechende Projekte, die in den kommenden Jahren.
Teď i v dalších letech, budeme pokračovat s naší.
Also, im Namen. unseres Vorstandes und der Aktionäre von Hart Mercer Pharmaceuticals, möchte ich hier Dr. Michael Copeland. für seine bahnbrechende Arbeit danken, die so viele Früchte trägt.
Takže ve jménu. vedení i akcionářů Hart-Merceru. chci poděkovat vám, doktore Michaeli Copelande. za vaši těžkou práci, která pokračuje dodnes.
Und die bahnbrechende Neuigkeit ist, dass Abbey Mount im Lacrosse-Meisterschaftsfinale steht.
Hlavní zprávou je, že se naše lakrosové družstvo probojovalo do finále okresního přeboru.
Seit 10.000 Jahren wird Gemüse angebaut, und jetzt kommt jemand auf diese bahnbrechende Idee?
Deset tisíc let jsme farmařili a teď to najednou někoho napadlo, co?
Das sind nicht gerade bahnbrechende Neuigkeiten.
V pořádku, ok.
Dein Vater wird einige bahnbrechende Ergebnisse mit nach Amerika bringen!
Tvůj otec se bude muset vrátit do Ameriky zpracovat velké množství dat.
Während meiner Zeit in South Carolina entdeckte ich eine bahnbrechende und neue experimentelle Methode, um Koma-Patienten wieder ins Leben zu holen.
Při lékařské praxi v Jižní Karolíně jsem objevil převratnou metodu na probuzení pacienta z komatu.
Was ist denn diesmal die neue bahnbrechende Narkose, die ich haben musss?
Tak co je to za novou úžasnou anestézii, kterou musím mít?
Zuerst die Carter-Madison-Gewinnerin. und jetzt bahnbrechende. regenerative Medizin.
Nejdříve výherce Carter-Madisonova grantu a nyní jedinečný zákrok regenerativní medicíny.
Zwei der Forscher, die hier bahnbrechende Arbeit leisteten, sind Dr. Colin Campbell und Dr. Caldwell Esselstyn.
Dva výzkumníci, kteří dosáhli zlomových výsledků. v této oblasti, jsou dr. Colin Campbell a dr. Caldwell Esselstyn.
Alles klar, ich habe mir die Freiheit genommen, diese Workflow-Charts zu erstellen,. die die verschiedenen Pflichten aufzeigen und den Weg, den wir gehen werden,. um unsere bahnbrechende neue App entwickeln.
Dobře, dovolil jsem si načrtnout tyto diagramy pracovních toků, které znázorňují různé naše povinnosti a cestu, kterou se budeme ubírat v průběhu vývoje naší průkopnické nové aplikace.

Nachrichten und Publizistik

Obwohl China mehr Patente erteilt als je zuvor, repräsentieren wenige bahnbrechende Erfindungen.
Ačkoliv Čína vydává více patentů než kdykoliv dříve, málokterý z nich představuje přelomový vynález.
Die Agenturen, die bahnbrechende Innovationen voran treiben könnten, werden durch enge Haushalte gebremst.
Napjaté rozpočty omezují instituce, které by mohly táhnout vpřed průlomové inovace.
Für eine bahnbrechende Lösung ist erheblicher politischer Wille nötig, und die europäischen Politiker müssen zeigen, dass sie wissen, was getan werden muss.
Převratné řešení předpokládá značnou politickou vůli; je tedy nezbytné, aby vedoucí evropští představitelé dali najevo, že vědí, co je třeba dělat.
Auch Telekommunikationsunternehmen bieten bahnbrechende neue Dienste an.
Průkopníky nových služeb se stávají také telekomunikační firmy.
Dieser unkonventionelle Ansatz hat immer wieder bahnbrechende Technologien hervorgebracht, die - wenn sie erfolgreich umgesetzt wurden - ein Feld revolutionieren.
Tento nekonvenční přístup vytrvale přináší průlomové technologie, které při správném využití způsobují v dané oblasti revoluci.
Der verarmte Binnenstaat Malawi hat unter der Führung von Präsident Bingu wa Mutharika durch bahnbrechende Maßnahmen zur Unterstützung seiner ärmsten Bauern seine Nahrungsmittelproduktion seit 2005 verdoppelt.
Zbídačelá vnitrozemská země Malawi pod vedením prezidenta Bingu wa Muthariky zdvojnásobila od roku 2005 roční produkci potravin prostřednictvím průkopnické snahy pomoci nejchudším farmářům.
Die Darstellung der Gene aus Island wäre nicht ohne die bahnbrechende Arbeit möglich gewesen, bei der vor 90 Jahren die erste Abbildung der Gene der Fruchtfliege Drosophila zu Stande kam.
Islandská genomová mapa by nevznikla bez průlomové práce, z níž vzešla vůbec první mapa genů, a to genů mouchy Drosophila.
Diese hoch qualifizierten Techniker entwickelten unzählige neue Technologien wie Computergraphik, Halbleiter, Netzwerkgeräte, bahnbrechende Software und das Internet selbst.
Tito lidé se skvělým vzděláním vytvořili bezpočet nových technologií, mimo jiné počítačovou grafiku, polovodiče, zařízení pro fungování sítí, průlomové programové vybavení a samotný internet.
Darüber hinaus müssen die EU-Politiker erkennen, dass ein hoher Ausbildungsstandard für Universitäten genau so wichtig ist wie beispielsweise bahnbrechende Forschung.
Vedoucí představitelé EU si navíc musí uvědomit, že vysoce kvalitní výuka je pro univerzity stejně klíčová jako například průkopnický výzkum.
Natürlich ist dies keine bahnbrechende Erkenntnis.
To samozřejmě není nikterak převratný postřeh.
Doch im Gegensatz zu Europa und Asien mangelt es in den USA weitgehend an einer Diskussion um Wasserstoff und Brennstoffzellen als bahnbrechende neue Technologien.
Ve Spojených státech však na rozdíl od Evropy a Asie prakticky chybí diskuse o vodíkové energii a palivových článcích jakožto systémových a převratných technologiích.

Suchen Sie vielleicht...?