Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anspruchsvoll Deutsch

Übersetzungen anspruchsvoll ins Tschechische

Wie sagt man anspruchsvoll auf Tschechisch?

anspruchsvoll Deutsch » Tschechisch

úzkostlivě snaživě náročný

Sätze anspruchsvoll ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anspruchsvoll nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Vivian ist anspruchsvoll smart und rücksichtslos.
Vivian je rozmazlená, prohnaná a nelítostná.
Sei nicht so anspruchsvoll.
Nebuď tak náročný.
Meine Rollen in diesen Filmen waren urban anspruchsvoll lieblich.
Moje role byly náročné rafinované uhlazené.
Nicht sehr anspruchsvoll, wie?
Žádný vkus?
Nur ein Nachteil: Sie lässt sich gern den Hof machen und ist äußerst anspruchsvoll.
Potíž je, že vyžaduje, abyste se stále dvořil, a to je velmi drahé.
Claire wird zu anspruchsvoll.
toho chtěla moc, tahle Claire.
Mr. Gallagher, ich muss sagen, du bist sehr anspruchsvoll.
Vám se člověk jen tak nezavděčí.
Ich bin nicht sehr anspruchsvoll.
Nemám velké nároky.
Bist du aber anspruchsvoll.
Ty seš ale vybíravej.
Ich will versuchen, weniger anspruchsvoll zu sein, um Ihnen die Bürde ein wenig leichter zu machen.
Micheli, se pokusím být méně náročný, abych vám to tu trošku usnadnil.
Ich bekam den Job bei Kendalls, der aber nicht anspruchsvoll war, und es schien sonst nicht mehr bei Kendalls zu geben.
Dostala jsem místo u Kendallů, ale nebylo to příliš náročné. Připadalo mi, že je tam málo příležitostí pro cokoli jiného.
Lhr ist die Arbeit anspruchsvoll genug.
Je tady sedm roků. Domnívám se, že tu dost náročnou práci.
Lasse ich zu, daß sich eine Frau für mich interessiert, wird Sie sofort eifersüchtig, anspruchsvoll, mißtrauisch und eine verdammte Plage.
Jak se se mnou chce žena přátelit, začne žárlit, je náročná, podezíravá a setsakra otravná.
Ihre Frau ist sehr anspruchsvoll.
Vaše žena je velmi náročná a pravdu.

Nachrichten und Publizistik

Länder, die neue Atomprogramme planen, müssen verstehen, dass ihr Vorhaben anspruchsvoll ist und lange dauern wird.
Státy, které plánují nové programy jaderné energetiky, si musí uvědomit, že dosažení těchto cílů je náročný a dlouhodobý úkol.
Diese Instrumente sind allerdings sehr anspruchsvoll - zu anspruchsvoll um vom durchschnittlichen Eigenheimbesitzer angenommen zu werden.
Jde ovšem o nástroje značně komplikované - vlastně příliš komplikované na to, aby je většina majitelů domů přijala.
Diese Instrumente sind allerdings sehr anspruchsvoll - zu anspruchsvoll um vom durchschnittlichen Eigenheimbesitzer angenommen zu werden.
Jde ovšem o nástroje značně komplikované - vlastně příliš komplikované na to, aby je většina majitelů domů přijala.
Israels interne Herausforderungen sind nicht weniger anspruchsvoll.
Vnitřní izraelské výzvy nejsou o nic méně náročné.
Das Rahmenwerk Europas ist anspruchsvoll, aber notwendig.
Evropský rámec je sice náročný, ale nezbytný.
Und in der nachfolgenden öffentlichen Diskussion haben sich bereits zwei Elemente als maßgebend erwiesen: Geld und Wehrpflicht - das eine politisch anspruchsvoll, das andere politisch günstig.
Ve veřejné diskusi na toto téma se již vynořila dvě ústřední témata: peníze a branná povinnost: jedno politicky vyžadované, druhé politicky výhodné.
Die schlechte Nachricht ist, dass die Wahrscheinlichkeit für jede andere Art von Konflikt hoch und die internationale Agenda dicht gedrängt und anspruchsvoll ist.
Špatnou zprávou je, že pravděpodobnost prakticky jakéhokoliv jiného typu konfliktu je naopak vysoká a mezinárodní agenda je nabitá událostmi a současně náročná.

Suchen Sie vielleicht...?