Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ablesen Deutsch

Übersetzungen ablesen ins Tschechische

Wie sagt man ablesen auf Tschechisch?

ablesen Deutsch » Tschechisch

zjistit odčítat odečíst

Sätze ablesen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ablesen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wer kann von der Sonne die Uhrzeit ablesen?
Kdo by potřeboval hodiny na slunci?
Er wird mir alle Wünsche von den Augen ablesen!
Vyslyší přání.
Aus allem willst du die Rückkehr von Odysseus ablesen.
Přicházejí více do naší pevnosti. Využívají ženy.
Ich kann den Zustand ablesen, in dem Sie waren, als Sie die malten.
Víš, dokážu přečíst stav tvé mysli v době, když jsi to maloval.
Sie kann es dir im Gesicht ablesen.
Může si všimnout výrazu v tvých očích.
Du schaust so, als ob du an meinem Gesichtsausdruck ablesen willst, wie du dich am besten aufzuführen hast.
Díváš se na , jako bys odhadovala, jak se máš chovat.
Jetzt wirst du das hier ablesen, und jedes Wort. so exakt aussprechen, als wären keine Murmeln in deinem Mund.
Přečti to a vyslovuj pečlivě. každé slovo, jako bys ty kuličky v ústech neměla.
Der Druck lässt sich an der isobarischen Kurve ablesen. Er schiebt das Tiefdruckgebiet nach Osten.
Tlak určuje tahle izobarická křivka, která tlačí brázdu nízkého tlaku na východ.
Aus ihnen lässt sich die Biologie des gesamten Planeten ablesen.
Ty nám umožní rozpracovat biologii celé planety.
Guten Morgen, Madam. Ich muss Ihren Dichter ablesen.
Brejtro, milostpaní odečet básníků.
Ich kann den Beruf eines Mannes an seinem Äußeren ablesen.
Dokážu uhodnout povolání, jen jak se na někoho podívám.
Ich will nur das Gas ablesen.
Jsem tu kvůli plynoměru.
Ich muss die Zähler ablesen.
Dobrý den. Jdu zkontrolovat vodoměr.
Er muss nur ablesen.
Bude muset jen číst.

Nachrichten und Publizistik

In einem als Transkription (das Ablesen der Gene) bezeichneten Prozess fungiert die Ribonukleinsäure (RNA) als Übersetzerin.
Kyselina ribonukleová (RNA) se chová jako tlumočník v procesu zvaném transkripce (čtení genů).
Vielleicht sollten die Politiker nur einen Berater in den Raum mitnehmen können und keine formal vorbereiteten Eröffnungsreden ablesen dürfen.
Možná by se měl počet poradců v sále omezit na jednoho pro každého vedoucího představitele a ti by měli mít zakázáno číst oficiálně připravená zahajovací prohlášení.
Von Müttern, Tanten, Großmüttern, Schwestern und später von Freundinnen, Frauen und Töchtern wird erwartet, dass sie einem Mann jeden Wunsch von den Augen ablesen.
Od matek, tet, babiček, sester a později přítelkyň, manželek a dcer se očekává, že budou plnit - ba dokonce předvídat - každé mužovo přání.
Der menschliche Fortschritt lässt sich anhand der Tatsache ablesen, dass wir heute in einem Jahrhundert leben, in dem einseitige Militäraktionen auf der Grundlage der Macht allein nicht akzeptabel sind.
Lidský pokrok lze měřit skutečností, že žijeme ve století, v němž jsou jednostranné vojenské operace založené výlučně na moci nepřípustné.
Aus diesem Grund müssen die Chefs der Zentralbanken über die Informationen nachdenken, die man an den Anlagenpreisen ablesen kann.
Právě proto centrální bankéři musejí přemýšlet o informacích ukrytých za cenami aktiv.
Diese Entwicklung kann am immer stärker expandierenden chinesischen Binnenmarkt ablesen.
Takový vývoj lze sledovat na neustále expandujícím čínském domácím trhu.

Suchen Sie vielleicht...?