Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abfeuern Deutsch

Übersetzungen abfeuern ins Tschechische

Wie sagt man abfeuern auf Tschechisch?

abfeuern Deutsch » Tschechisch

vystřelit střílet

Sätze abfeuern ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abfeuern nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Kurz gesagt, einige Gewehre haben ausgezeichnete Sicherungen gegen unbeabsichtigtes Abfeuern (z. B. wenn sie fallen gelassen werden), andere nicht.
Stručně řečeno, některé zbraně mají skvělé pojistky proti náhodné střelbě (např. pro případ, že by spadly na zem), jiné nikoliv.

Filmuntertitel

Auflösungsrakete abfeuern!
Raketu pro rozptýlení!
Soll ich eine Leuchlrakete abfeuern?
Mám vystřelit světlici?
Als ich den zweiten Schuss nicht abfeuern konnte.
Když jsem nemohla vystřelit podruhé.
Wir sollten noch ein Leuchtsignal abfeuern.
Měli bychom brzy vypustit další světlici.
Das werden Sie sagen, nicht wahr, wenn Sie die Waffe unten am Bootssteg abfeuern?
Totéž žeknete vy, když vás uslyší v pžístavišti.
Er muss den ersten Schuss abfeuern.
Ptvní výstřel musí být od něj.
Oder sollen wir 21 Geschütze von der Ostfront holen und 21 Salutschüsse für sie abfeuern?
Nebo chcete, aby jim 21 děl z východní fronty vzdalo poctu salvou 21 výstřelů?
Gramps konnte noch 4 Schüsse abfeuern, bevor das Gewehr zerstört wurde.
Gramps vystřelil čtyřikrát, a vrah pak z pušky udělal tohle.
Eine Leuchtgranate abfeuern.
Vystřelte nad ni světlici.
Eine Leuchtgranate über dem Schiff abfeuern!
Vystřelte nad ni světlici!
Nicht mal an das Abfeuern der Waffe?
Nepamatujete si, že jste strílel?
Du wirst nie wieder im Zorn eine Waffe abfeuern können.
nikdy více, nebudet střílet ze vzteku.
Bereit zum Abfeuern einer neuen Salve.
Připravte se znovu vypálit.
Noch ein paar Rätsel abfeuern.
Mám další hádanky.

Nachrichten und Publizistik

Das Abfeuern von fünf Qassam-Raketen auf Israel fünf Tage nach Unterzeichnung der Waffenruhe deutet auf die Instabilität dieser hin.
Odpálení pěti raket Kásám do Izraele pět dní po podepsání příměří poukazuje na vratkost klidu zbraní.
Das bedeutet nicht, dass er sie abfeuern würde, sondern vielmehr, dass er sie unter Umständen zum Zweck der diplomatischen Erpressung benutzen und damit Bedrohungen bis zur Krise steigern wird.
To neznamená, že by je měl odpálit, ale spíš že by je využil za účelem diplomatického vydírání a zesilování hrozeb do krizových úrovní.
Tatsächlich wäre sie die einfachste und vermutlich wirksamste Methode, Russland zu zwingen, die internationalen Normen einzuhalten - und niemand müsste einen einzigen Schuss abfeuern.
Je to nejjednodušší a pravděpodobně i nejúčinnější způsob, jak přinutit Rusko, aby se podrobilo mezinárodním normám - a nemusel by přitom padnout jediný výstřel.
Das Restaurant ist nicht nur mit orientalischen Teppichen ausgeschmückt, sondern auch mit lebensgroßen Figuren der Filmhelden, die Maschinengewehre abfeuern oder auf Dynamitkisten sitzen.
Restaurace je vyzdobena nejen orientálními koberci, ale také portréty filmových hrdinů v životní velikosti, střílejících z kulometů či usazených na bednách s dynamitem.
Auf der anderen Seite wird Israel es nicht zulassen, dass die Hisbollah sich wieder entlang seiner Grenze aufstellt oder weiterhin Raketen abfeuern kann.
Na druhou stranu, Izrael Hizballáhu nedovolí usadit se opět podél jeho hranice ani zachovat si potenciál raketových střel.

Suchen Sie vielleicht...?