Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vorarbeiter Deutsch

Übersetzungen Vorarbeiter ins Tschechische

Wie sagt man Vorarbeiter auf Tschechisch?

Vorarbeiter Deutsch » Tschechisch

předák předáci dozorce

Sätze Vorarbeiter ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vorarbeiter nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Aber das meinen Sie doch. Neulich riss ein Verrohrungsseil und traf den Vorarbeiter.
Nedávno praskla balící linka a zachytila předáka.
Die Vorarbeiter sollten nichts mit den Mädchen anfangen.
Měl jsem zajistit, aby mistr a ostatní zaměstnanci neblbli s holkama.
Wegen Viehdiebstahls. und Mordes an meinem Vorarbeiter, Wade Burrows.
Za krádež dobytka. a za vraždu mého předáka, Wada Burrowse.
Die töteten Ihren Vorarbeiter und stahlen Ihr Vieh.
Co vám zabili předáka a kradli vám dobytek.
Alle sind von hier. Der Vorarbeiter Rainer hat schwere Verbrennungen.
Mám třináct smrťáků a přes dvacet raněnejch.
Captain, was Sie persönlich und unsere Kommission angeht, ich hatte bisher mit lhrem Vorarbeiter und lhrem Bruder zu tun, einem, sagen wir mal, höchst direkten jungen Mann.
Kapitáne, co se týká vašich záležitostí ohledně naší komise. jednal jsem dosud s vaším předákem a s vaším bratrem, který je. řekněme, velmi přímočarý mladík.
Ich hörte, die Vorarbeiter suchen Leute.
Předáci prý najímají lidi.
Ich bin Steve Leech, Vorarbeiter auf der Ladder Ranch.
Jsem Steve Leech, předák na ranči Ladder.
Jungs, lüftet gefälligst den Hut für den Vorarbeiter der Ladder Ranch.
Hoši, neumíte smeknout klobouk když vás míjí předák z ranče Ladder?
Jetzt ist er der beste Vorarbeiter im ganzen Land.
Pochybuji, že bych našel lepšího předáka v celém kraji.
Einen guten Vorarbeiter, der am Anfang die Dinge regelt.
A dobrého předáka který by ranč řídil, než se to naučíte.
Er sagte, er war ein Vorarbeiter auf einer Rinderfarm in Montana.
Řekl mi, že byl honákem dobytka na farmě v Montaně.
Mister, bis eben waren Sie Vorarbeiter.
Pane, do teď jste byl předák.
Sie sind Vorarbeiter, bis ich einen besseren finde.
Budete předák, dokud nenajdu někoho lepšího.

Suchen Sie vielleicht...?