Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schwergewicht Deutsch

Übersetzungen Schwergewicht ins Tschechische

Wie sagt man Schwergewicht auf Tschechisch?

Schwergewicht Deutsch » Tschechisch

závažnost těžká váha důležitost

Sätze Schwergewicht ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schwergewicht nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Den Anwärter auf die Meisterschaft im Schwergewicht, Buddy Brannen!
Císlo jedna je borec težk é váhy Buddy Brannen!
Und den Weltmeister im Schwergewicht, Gus Dundee!
A mistr sveta v težk é váze Gus Dundee!
Und Südamerikas Hoffnung im Schwergewicht. mit 127 kg.: Toro Moreno!
A nadeje Jižní Ameriky v težk é váze, sto dvacet šest kilogramový Toro Moreno!
Halb-Schwergewicht.
Polotěžká váha ve třech kolech.
Sehr geehrte Lords, meine Damen und Herren. Zu meiner Rechten sehen Sie, aus der Stadt Reigate im Landkreis Kent. das Schwergewicht. Mr. Ken Clean-Air System!
Pánové, dámy a gdegdobud. po pravici, z města Reigate, v hrabství Kent, těžká váha. pan Ken Clean-Air System!
Der Jubel ist überwältigend. als der Arm des neuen Schwergewicht- Weltmeisters hochgehalten wird.
Rozhodčí zdvihá ruku novému mistru světa těžké váhy. Zavládla tu nepopsatelná vřava.
Hier kommt er, der nächste Weltmeister im Schwergewicht, Rocky Balboa.
Tady ho máme, příští mistr světa těžké váhy, Rocky Balboa!
Wir sind hier mit dem Herausforderer des Weltmeisters im Schwergewicht.
Dnes tu máme vyzývatele o titul mistra světa Rockyho Balbou.
OK, also wenn du gegen die Nummer eins im Schwergewicht antrittst, dann bist du drauf vorbereitet.
vkročíš do ringu. s nejlepším světovým boxerem, budeš připravenej, viď?
Ist das der Weltmeister im Schwergewicht, Apollo Creed?
Je to mistr světa těžké váhy Apollo Creed?
Hier ist der Weltmeister im Schwergewicht.
Tady máme mistra světa. - Apollo Creed.
Er ist der neue Weltmeister im Schwergewicht!
Stal se novým mistrem světa v těžké váze!
Meine Damen und Herren, in einem atemberaubenden Kampf, mit einem Sieg durch K.o., der neue Weltmeister im Schwergewicht.
Dámy a pánové, v dnešním zápase, ziskem vítězného bodu za K. O., je novým mistrem světa v těžké váze.
Er ist Schwergewicht, du bist Mittelgewicht.
On je těžká váha, ty jseš střední váha.

Nachrichten und Publizistik

Trotzdem, obwohl die weiche Macht Saudi-Arabiens schwindet, wird sein massiver Ölreichtum wahrscheinlich sicherstellen, dass es ein regionales Schwergewicht bleibt.
Nicméně přestože měkká moc Saúdské Arábie slábne, masivní ropné bohatství zřejmě zajistí, že v regionu zůstane těžkou vahou.
Die GAP macht etwa die Hälfte des EU-Budgets aus - ein wenig beeindruckendes Zeichen für eine Gemeinschaft, die ein Schwergewicht in der internationalen Politik werden möchte.
CAP spolkne přibližně polovinu celkového rozpočtu unie - pro společenství, jež si klade za cíl stát se významným hráčem ve světové politice, je to dosti nechvalný symbol.

Suchen Sie vielleicht...?