Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schwergewicht Deutsch

Sätze Schwergewicht ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schwergewicht nach Russisch?

Filmuntertitel

Halb-Schwergewicht. Drei Runden zu je drei Minuten.
Спортсмены в полусреднем весе, 3 раунда по 3 минуты.
Wären Sie daran interessiert, gegen Apollo Creed um die Weltmeisterschaft im Schwergewicht zu boxen?
Вам интересно драться с Аполло Кридом. За титул чемпиона мира в тяжелом весе?
Hier kommt er, der nächste Weltmeister im Schwergewicht, Rocky Balboa.
Вот наш будущий чемпион в тяжелом весе, Рокки Бальбоа!
Wir sind hier mit dem Herausforderer des Weltmeisters im Schwergewicht.
Сегодня мы встречаемся с претендентом на звание чемпиона в тяжелом весе.
OK, also wenn du gegen die Nummer eins im Schwergewicht antrittst, dann bist du drauf vorbereitet. Und warum?
Хорошо, когда ты появишься на ринге рядом с первым номером в тяжелом весе, ты будешь готов?
Ist das der Weltmeister im Schwergewicht, Apollo Creed?
Неужели это чемпион мира в тяжелом весе, Аполло Крид?
Hier ist der Weltmeister im Schwergewicht.
Смотрите, это номер один в тяжелом весе.
Er ist Schwergewicht, du bist Mittelgewicht.
Он тяжеловес, а ты в среднем весе.
Er ist ein politisches Schwergewicht.
Он серьезный политик.
Wir besuchen Dredrick Tatum, Meister im Schwergewicht aus Springfield.
Мы побеседуем с чемпионом Дредриком Татумом о его детстве.
Santo Trafficante ist ein Schwergewicht in der Familie.
Траффиканте - крутой мужик. Он тут с момента У сача Пита.
Er ist Champion im Schwergewicht.
Он чемпион юга среди тяжеловесов.
Den noch ungeschlagenen Weltmeister des World Boxing Council. Im kommenden Jahr werden dann die 2 namhaftesten Boxer im Schwergewicht aufeinander treffen.
Поединок двух величайших боксёров станет главным событием следующего года.
Aber nicht im Schwergewicht.
Но не в тяжёлом весе?

Nachrichten und Publizistik

Trotzdem, obwohl die weiche Macht Saudi-Arabiens schwindet, wird sein massiver Ölreichtum wahrscheinlich sicherstellen, dass es ein regionales Schwergewicht bleibt.
Тем не менее, несмотря на снижения мягкой силы Саудовской Аравии, ее внушительное богатство, получаемое от продажи нефти, скорее всего, позволит ей остаться авторитетной страной в регионе.
Aber die Alternative wäre ein geteiltes Europa, das wohl niemand als Schwergewicht in der Weltpolitik ernst nehmen würde.
Но её альтернатива - распад Евросоюза, которого после этого никто в мире не будет воспринимать как серьезного игрока.

Suchen Sie vielleicht...?