Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kristián Tschechisch

Bedeutung Kristián Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch Kristián?

Kristián

Christian mužské křestní jméno

Übersetzungen Kristián Übersetzung

Wie übersetze ich Kristián aus Tschechisch?

Kristián Tschechisch » Deutsch

Christian Karsten Christin Christ

Synonyme Kristián Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu Kristián?

Kristián Tschechisch » Tschechisch

křesťanka křesťan

Deklination Kristián Deklination

Wie dekliniert man Kristián in Tschechisch?

Kristián · Vorname

+

Sätze Kristián Beispielsätze

Wie benutze ich Kristián in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Poslouchej! Nevíš, o čem mluvíš. Další den, když všichni Židé museli mít pásku, král Kristián vyjel na svou ranní projížďku, a víš ty co?
Und am Morgen, als alle Juden die Armbinde tragen mussten, kam König Christian zu seinem Morgenritt aus Schloss Amalienborg, und weißt du was?
Jako Hans Kristián Andersen.
Hans Christian Andersen.
Kristián!
Christian!
Kristián kdysi vás oslovil.
Erinnern Sie sich an den Abend, als Christian von unten zu Ihnen sprach?
Jsem Kristián. Její manžel.
Ich bin Kristian, ihr Mann.
ji uvidíte, řekněte, že pozdravuje Kristián. a brzo se zase zastaví.
Richte ihr aus, ihr Mann Kristian war da und kommt bald wieder.
Možná, že ji Kristián miluje.
Demnach muss er sie sehr lieben.
Říkali, že Kristián je šarmantní, zajímá se o umění a o literaturu. Dokonce prý rád hraje divadlo.
Man sagte, er sei charmant und an Kunst und Literatur, ja, sogar Schauspielerei interessiert.
král Kristián VII. Tímto vyhlašuji válku hovnům.
Ich, König Christian VII, erkläre hiermit der Scheiße den Krieg.
A čím většímu odporu Kristián čelil, tím více lhostejněl.
Je härter es wurde und je öfter er abgewiesen wurde, umso mutloser wurde Christian.
Kristián ani nestačí otevřít pusu a naše návrhy jsou v koši.
Alle unsere Ideen werden verworfen, bevor Christian den Mund aufmacht.
Kristián je tam úplně sám.
Christian ist ganz allein.
Že se Kristián zničehonic chopil žezla, není ve vašem zájmu.
Dass Christian sich wie ein König benimmt, ist nicht in Ihrem Interesse.
To nejde, Kristián by nikdy.
Das geht nicht, Christian würde. - Zum Bereuen ist es zu spät.

Suchen Sie vielleicht...?