Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Christian Tschechisch

Deklination Christian Deklination

Wie dekliniert man Christian in Tschechisch?

Christian · Vorname

+

Sätze Christian Beispielsätze

Wie benutze ich Christian in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Christian Swenson.
Christian Swenson.
Christian Dior, Jacques Fath, a celý svět, který přiběhne, nechat se oslnit všechny těmi zázraky.
Christian Dior, Jacques Fath, der ganzen Welt, die herbeiläuft und staunt.
Christian Subervie.
Subervie, Christian Subervie, ich bin ein Freund von Julien.
Tento muž je Christian Horn.
Dieser Mann heißt Christian Horn.
Pan Christian Horn, jeden ze srdečných lidí, co se vydali na západ v době, kdy tam neexistovaly dálnice ani žádná civilizace.
Mr. Christian Horn, einer der wackeren Männer, die einst nach Westen zogen, als es noch keine Straßen gab, oder den Trost der Zivilisation.
Pan Christian Horn, který se s rodinou a přáteli vydal na západ po krátké oklice přes Zónu soumraku.
Mr. Christian Horn, seine Familie und der Rest ziehen nach Westen, nach einem kurzen Abstecher in die Twilight Zone.
To jsou mi věci, Christian.
Ich werde es erklären, Christian.
Nebo jsi to nevěděla, Christian?
Wusstest du davon nichts, Christian?
Poslyš, Christian, po hře ze bude král.
Hör zu, Christian, nach dem Spiel bin ich der beste Pokerspieler.
A tím se stanu, Christian.
Denn der werde ich sein, Christian.
Co kdyby šla s tebou a Christian?
Nehmt du und Christian sie mit?
Christian tady není. Jela na pár dní k rodičům.
Christian ist zu ihrer Familie gefahren.
Kde je Christian, zlato?
Wo ist Christian, Süßer?
Christian, pomoz matce s nádobím.
Christian, hilf deiner Mutter beim Abräumen.

Christian Deutsch

Übersetzungen Christian ins Tschechische

Wie sagt man Christian auf Tschechisch?

Christian Deutsch » Tschechisch

Kristián křesťanka křesťan

Sätze Christian ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Christian nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Christian Swenson.
Christian Swenson.
Das ist doch sein ganzer Stolz, dass er mit dem berühmten Christian Glucker per Du ist.
Je hrozně pyšný, že si tyká se slavným Christianem Gluckerem.
Christian Dior, Jacques Fath, der ganzen Welt, die herbeiläuft und staunt.
Christian Dior, Jacques Fath, a celý svět, který přiběhne, nechat se oslnit všechny těmi zázraky.
Subervie, Christian Subervie, ich bin ein Freund von Julien.
Christian Subervie.
Und am Morgen, als alle Juden die Armbinde tragen mussten, kam König Christian zu seinem Morgenritt aus Schloss Amalienborg, und weißt du was?
Poslouchej! Nevíš, o čem mluvíš. Další den, když všichni Židé museli mít pásku, král Kristián vyjel na svou ranní projížďku, a víš ty co?
Er hat jetzt schon elf Tage Fieber, Christian. Elf Tage Fieber. Er wird nicht mehr lange durchhalten.
horečku 11 dní, Christiane. 11 dní!
Dieser Mann heißt Christian Horn.
Tento muž je Christian Horn.
Hast du etwas vergessen, Christian?
Něco jsi zapomněl, Christiane?
Mr. Christian Horn, einer der wackeren Männer, die einst nach Westen zogen, als es noch keine Straßen gab, oder den Trost der Zivilisation.
Pan Christian Horn, jeden ze srdečných lidí, co se vydali na západ v době, kdy tam neexistovaly dálnice ani žádná civilizace.
Mr. Christian Horn, seine Familie und der Rest ziehen nach Westen, nach einem kurzen Abstecher in die Twilight Zone.
Pan Christian Horn, který se s rodinou a přáteli vydal na západ po krátké oklice přes Zónu soumraku.
Fürchtest du mich, Christian?
Máš ze mne strach, Kristiane?
Ich bin es, Christian.
To jsem , Kristian. Co si přeješ?
Christian, warum hast du das getan?
Kristiane, proč jsi to udělal?
Ja, Christian, ich liebe dich und werde dich immer lieben, aber du bist jetzt verheiratet.
Ano, Kristiane, miluji a budu stále milovat, i když jsi teď ženatý.

Nachrichten und Publizistik

Die Kapazität der Batterie des Elektrofahrzeugs von Christian Friis Bach reichte nicht aus, um die 30 Kilometer von seinem Haus bis zum Palast zu bewältigen.
Elektromobil Christiana Friise Bacha totiž nedokázal urazit třicetikilometrovou vzdálenost z jeho domova do královského paláce, aniž mu dojdou baterie.

Suchen Sie vielleicht...?