Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Färbung Deutsch

Übersetzungen Färbung ins Tschechische

Wie sagt man Färbung auf Tschechisch?

Färbung Deutsch » Tschechisch

zabarvení zbarvení barvení barva

Sätze Färbung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Färbung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sehen wir uns die Färbung an.
Podívejme se na jeho zbarvení.
Es hat eine rotbraune Färbung, und das bedeutet, dass Kinder aus ihr sprießen werden.
Ta červeno hnědá barva těchto jater říká, že tato žena je těhotná.
Die Färbung ist schön und glutrot, ein bisschen violett. Brillanter Glanz. Das ist ein Bordeaux.
Barva ruměnky do fialova, jiskru, je to bordeaux, jedno z nejlepších.
Und ihre schwarze Färbung beweist: Sie wurden geklont aus der Blutzelle eines schwarzen Kaninchens.
Jejich černá barva prokáže, že byli naklonováni z krvinky černého králíka.
Diese dunkle Färbung sind die Rückstände von Naturgummisohlen. Eine Art von nicht leitenden Sohlen, die Leute tragen, die mit Elektrizität zu tun haben.
Tmavá barva oškrabku je způsobena kousky přírodní gumy, uvolněnými z nevodivé podrážky užívané výzkumníky experimentujícími s elektřinou.
Eine leichte Färbung mit großer Wirkung.
Slabé zabarvení nic není.
Ihr Haar hatte die goldene Färbung alter Gemälde. Sie war kurvenreicher als eine Serpentine, und hatte Beine von der Sorte, die einem glatt unter die Zunge geht.
Měla vlasy barvy zlata na starých obrazech, křivky na všech správných místech a nohy, na jaké chcete být přisátí celý den.
Alles hatte die rosarote Färbung des unbegrenzten Erfolges.
Všechno na sebe vzalo narůžovělý odstín úspěchu bez omezení.
Sicher sind Ihnen die Färbung des Strahls und die rotglühenden Körperpartien aufgefallen. So etwas haben wir noch nie gesehen.
Tato schůzka za úkol prodiskutovat, odkud se vzala ohnivá záře, vycházející z těla Godzilly.
Weniger leidenschaftlich und emotional beherrscht als sonst, aber dennoch genauso effektiv aufgrund der sinnlosen Färbung.
Méně intezivní a emocionálně nabité než obvykle, ale ne méně efektní, kvůli svému nevýraznému zabarvení.
Durch immunohistochemische Färbung...und den Zusatz eines Antikörpers für den Kuhpockenvirus sechs...bekam ich diese Aufnahme des Standorts eines Proteins.
Procesem, kterému se říká imunohystologické chemické barvení a přidáním protilátky viru kravských neštovic, jsem dostala tento obrázek umístění proteinu.
Es wäre völlig abhängig auf ihrer Färbung und..
To by záleželo na jejích.
Man muss sich nur mal die Färbung ansehen.
Najdi si jinou práci Jak se opovažujete?
Es ist Baumwolltuch, Färbung Orange Nr. 7.
Ale není z plovací vesty.

Suchen Sie vielleicht...?