Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Färbung Deutsch

Übersetzungen Färbung ins Russische

Wie sagt man Färbung auf Russisch?

Sätze Färbung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Färbung nach Russisch?

Filmuntertitel

Eine leichte Färbung mit großer Wirkung.
Небольшое количество краски может причинить много вреда.
Ihr Haar hatte die goldene Färbung alter Gemälde. Sie war kurvenreicher als eine Serpentine, und hatte Beine von der Sorte, die einem glatt unter die Zunge geht.
Ее волосы, были цвета золота, сошедших со средневековой картины полный набор впадинок и окружностей и такие ножки, что к ним непременно хотелось приложиться и облизывать весь день.
Es wäre völlig abhängig auf ihrer Färbung und..
Ну это зависит от ее окраса.
Zuerst den Leukozytenfilm herausfiltern, dann Gram-Färbung für Bakterien. Großartig.
Отделю светлый слой кровяного сгустка, затем окраска Грама на бактерии.
Gram-Färbung war negativ.
Грамотрицательных бактерий нет.
Spröde Knochen würden keinen Schluckauf verursachen, außerdem hätten wir eine abnormale Färbung der Skleren gesehen.
Хрупкие кости не вызывают икоту. Плюс была бы аномальная окраска склер.
Nun, da ist eine weiße Färbung der Haut um die Augen herum, das ist ein deutliches Anzeichen für die Angst, die wir zu verbergen versuchen, wenn wir lügen.
Побледнения кожи вокруг глаз являются бесспорным признаком Того страха, который мы прячем, когда лжем.
Gute Färbung.
Зачётный оттенок.
Sie verlaufen entlang des Knochens. Und die Färbung besagt, dass sie definitiv vor dem Tod entstanden.
И окрашивание говорит они определенно посмертные.
Die Färbung ist gering und er betont meine Augen. So hat es mit meinem Onkel Max angefangen.
Вчера, я случайно накрасился цветной гигиенической помадой, кстати она подчеркивает мои глаза.
Und ich kann bisher noch nicht die blaue Färbung ausmachen, aber, ähm. wenn das unser Konkurrenzprodukt ist, können wir uns unsere Arbeit sparen, um es mal so zu sagen.
Я не могу не заметить, что он синего цвета Но, эмм. если это наше соревнование Эта работа не для меня.
Du mit deiner billigen Färbung und deinen.
Ты с этой своей боевой раскраской и со своими.
Für den Auswurf muss ich eine Gram-Färbung machen.
Мне нужно будет сделать грамм-посев для мокроты.
Sie ist transparent. Die äußere Schicht erleichtert die Färbung.
И чтоб было естественно, это помогает сохранять настоящий цвет.

Suchen Sie vielleicht...?