Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Aufmachung Deutsch

Übersetzungen Aufmachung ins Tschechische

Wie sagt man Aufmachung auf Tschechisch?

Aufmachung Deutsch » Tschechisch

úprava

Sätze Aufmachung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Aufmachung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die Morgenblätter bringen den Mordfall Bill Carter in sensationelle Aufmachung. und greifen uns zum Teil scharf an!
Ranní noviny věnují hodně prostoru zprávě o vraždě spáchané Billem Carterem. - Jsou tam na nás pěkně drsní, pane.
Hier, in der Aufmachung erwischte man ihn mit der Maschine.
Takhle jsem ho našel. S tou hučkou.
Die Frau macht durch ihre Aufmachung, Haltung und Schminke die Absicht deutlich, mit der sie sich auf der Straße bewegt.
Žena jasně najevo, proč je na chodníku.
Wie kommst du zu der Aufmachung?
Co děláš, pro všechno na světě, v tom idiotském úboru?
Wo verstecken Sie Ihre Gold-Knöchel in dieser Aufmachung?
Kam jste si v tomto oděvu schovala zlaté boxery?
Die Gerechtigkeit braucht kein Gebäude oder irgendeine Aufmachung, nur Ordnung und Wahrheit.
Spravedlnost nepotřebuje budovu soudu,.jen zákon a pravdu.
Glückwunsch zu Ihrer Aufmachung!
Ale musím ocenit, že jste se snažil.
Ich habe Sie in dieser Aufmachung nicht erkannt.
Nepoznal jsem vás, milý hochu, v tom oblečení.
Keine Qualität, nur Aufmachung.
Řekl bych, koňský hnůj.
Warum bin ich in dieser Aufmachung?
Řekněte, co dělám v těchto hadrech?
In dieser lächerlichen Aufmachung brach er in das Haus ein und sprengte meinen Safe.
V tomto směšném převleku se vloupal do domu a nasilím otevřel můj sejf.
Idiotische Aufmachung.
Připadám si v něm hloupě.
In dieser Aufmachung?
V tomhle?
Das ist ja eine wirklich elegante Aufmachung.
To je fakt šmrncovní obleček.

Nachrichten und Publizistik

Für viele Afrikaner sind die gegenwärtig festgefahrenen WTO-Verhandlungen eine altvertraute Geschichte in großer Aufmachung - die reiche Familie ignoriert ihre armen Verwandten auf dem Land.
Pro mnoho Afričanů představuje současná slepá ulička v jednání WTO starou známou písničku o bohaté rodině, která nedbá svých venkovských příbuzných.

Suchen Sie vielleicht...?