überlebensgroß Deutsch
Sätze überlebensgroß ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich überlebensgroß nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Als ich dich kennenlernte, warst du überlebensgroß.
Když jsem se s tebou seznámila, byl jsi velká osobnost.
Überlebensgroß ist gerade mal groß genug.
Sbohem.
Du bist überlebensgroß!
Můžeš všechno!
Wir sind überlebensgroß, Doc!
Jsme v nadživotní velikosti!
Sicherlich wäre solch ein Mann prachtvoll, überlebensgroß, auf seine Art gottgleich.
Takový člověk by musel být opravdu velkolepý. Nadpřirozený. Sám podobný samotnému Bohu.
Nicko ist überlebensgroß.
Nicko má neskutečný kouzlo osobnosti.
Überlebensgroß.
Většího než svět.
Als ich ein kleines Mädchen war, war er überlebensgroß. Wie Supermann.
Když jsem byla malá, viděla jsem ho v nadživotní velikosti. jako Supermana.
Wie soll ich sagen Da wirkst du überlebensgroß.
Hrozně okouzlující!
Du bist überlebensgroß, Mann.
Ty přesahuješ samotnej život!
Ja, eine leidenschaftliche und starke Frau. Eine Kriegerin und doch ganz eindeutig feminin. In der Tat überlebensgroß und auf eine eigentümliche Art schön.
Ne, zuřivá a mocná žena, válečnice, přesto jednoznačně ženská, doslova větší než život. a osobitě nádherná.
Überlebensgroß.
V celé své kráse.
Nachrichten und Publizistik
HONG KONG - Vor dem Führungswechsel in China Anfang des Jahres versicherten Experten, die Kommunistische Partei Chinas wolle verhindern, dass eine große Persönlichkeit an die Macht käme, die überlebensgroß sei.
HONGKONG - Před změnou v čínském vedení na začátku letošního roku experti prohlašovali, že Komunistická strana Číny hodlá předejít tomu, aby se moci ujala olbřímí osobnost.