Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überladen Deutsch

Übersetzungen überladen ins Tschechische

Wie sagt man überladen auf Tschechisch?

überladen Deutsch » Tschechisch

přetížit přetěžovat přeplnit přeložit ozdobně ozdobeně

Überladen Deutsch » Tschechisch

přetěžování

Sätze überladen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überladen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Dass Sie sich nicht den Magen überladen.
Nepřejezte se.
Du bist sicher überladen.
Jsi trochu přetížený.
Stimmt es, dass eine Explosion von 97 Megatonnen stattfindet, wenn ein Impulsantrieb überladen ist?
Když se přetíží impulsní motory, nastane syntetická exploze v hodnotě 97 megatun, nemám pravdu?
Der Himmel ist mit Sternen überladen.
Nebe je plné hvězd.
Mr. Chekov, bestimmen Sie die Position von Energiequellen, Ladungsfaktoren und wie stark wir ziehen müssen, um sie zu überladen.
Pane Čechove, zaměřit jejich zdroje energie, stupně výkonu, a zjistit, jak musíme nažhavit, aby je přetížily.
Verzerrung hat Energiesystem überladen.
Energetický systém je přetížený.
System ist überladen.
Systémy přetíženy.
Die Automatisierung ist überladen.
Automatické systémy přetíženy.
Geht nicht, wir sind total überladen.
Jsme moc těžcí.
Stromnetz überladen!
Elektrický systém přetížen!
Das Leben ist so, als würde man seine Frachträume überladen.
Život je jako když naložíte náklad o dvojnásobku nosnosti.
Wenn sie uns mit Bomben überladen, stürzen wir kurz nach dem Start ab.
Napakují nás bombama, takže šance je 30:1, že letadlo hned po startu vyletí do vzduchu.
Den Warpantrieb überladen und ein direkter Sprung auf Warp sechs.
Jak z ven? Nejlepší bude zkusit kontrolované přetížení warp motorů. A skočit rovnou na warp 6.
Wir haben die Leitung überladen.
Opravím to. Věděl jsem, že jsme ze sítě brali příliš mnoho elektřiny.

Nachrichten und Publizistik

Ein großer Teil des Problems ist, dass die Tagesordnung der G20 im Laufe der Jahre zunehmend überladen wurde.
Významnou součástí problému je skutečnost, že agenda G-20 je postupem let stále nabitější.
Staatsbesuche sind immer überladen mit hochfliegender, überflüssiger Rhetorik.
Všechny státní návštěvy překypují velkolepou, nadbytečnou rétorikou.

Suchen Sie vielleicht...?