Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überlaufen Deutsch

Übersetzungen Überlaufen ins Tschechische

Wie sagt man Überlaufen auf Tschechisch?

überlaufen Deutsch » Tschechisch

únik kapaliny zběhnout přetéci přeběhnout

Überlaufen Deutsch » Tschechisch

zátopa zatopení zaplavení

Sätze Überlaufen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Überlaufen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das hat das Fass zum Überlaufen gebracht!
To je víc, než jsem schopen zvládnout!
Lass den Tank nicht überlaufen.
ti nepřeteče nádrž.
Schon mal vom Tropfen gehört, der das Fass überlaufen ließ?
Slyšelas někdy o kapce, kterou přetekl pohár?
Das hat das Fass einfach zum Überlaufen gebracht.
Ale to byla jen poslední kapka. Šlo to jedno za druhým.
Das behaupte ich nicht, aber es hat das Fass zum Überlaufen gebracht.
Netvrdím, že to byla jediná pohnutka, ale byla to poslední kapka nelidského ponižování.
Moskau teilte mein Überlaufen nur wenigen Präsidiumsmitgliedern mit.
Moskva udržela moje tajemství o zběhnutí dál od těch pár členů představenstva.
Als sie mit Kerim Bey, dem Leiter der türkischen Station T, Kontakt aufnahm und ihm sagte, sie wolle überlaufen, sagte sie, sie würde ihn uns übergeben.
Když se spojila s Kerimem Beyem, šéfem stanice T, Turecko, a řekla mu, že chce zběhnout, řekla, že by nám to přepustila.
Oberst Stok möchte überlaufen.
Plukovník Stok uvažuje, že zběhne.
Der will genauso wenig überlaufen wie du.
Ten v úmyslu zběhnout asi tak jako ty.
Ich möchte überlaufen.
Chci zběhnout.
Wollen Sie auch wirklich überlaufen?
Víte jistě, že chcete zběhnout?
Oberst Stok, sollte ich überlaufen.
Plukovníku Stoku, kdybych potřeboval zběhnout.
Hören Sie, ich würde ja zum Feind überlaufen, aber ich weiß nicht zu wem.
Rád bych zbehnul, ale nevím kam.
Hör mal, Hanjiro, willst du nicht auf Risiko setzen, Ayuzawa verraten und zu den sieben überlaufen?
Mimochodem je to trochu risk, ale uvažoval bys o zradě Ajuzawy a spojení se s těmi sedmi?

Nachrichten und Publizistik

Falls Pakistans Geschichte ein Indikator ist, so könnte Musharrafs Entscheidung, das Kriegsrecht zu verhängen, jener sprichwörtliche Tropfen sein, der das Fass zum Überlaufen bringt.
Mohou-li nám být vodítkem pákistánské dějiny, pak se jeho rozhodnutí zavést výjimečný stav může ukázat jako příslovečná poslední kapka.
So kurz nach der Subprime-Krise ist die Debatte über die Schuldengrenze und das Haushaltsdefizit der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.
Debata o dluhovém stropu a rozpočtovém deficitu, jdoucí tak těsně v patách krize podřadných hypoték, je poslední kapkou.
Simbabwe: der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt?
Přetéká pohár trpělivosti se Zimbabwe?
Dass der Wächterrat mehr als 2.000 überwiegend reformorientierte Kandidaten von der Teilnahme an den Parlamentswahlen ausgeschlossen hat, brachte das Fass zum Überlaufen.
Poslední kapkou byl Radou dohlížitelů vydaný zákaz účasti dvou tisíc převážně reformně orientovaných kandidátů v parlamentních volbách.

Suchen Sie vielleicht...?