Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zerquetschen Deutsch

Übersetzungen zerquetschen ins Russische

Wie sagt man zerquetschen auf Russisch?

Sätze zerquetschen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zerquetschen nach Russisch?

Filmuntertitel

Uns zerquetschen wollen.
Сказал, что раздавишь, если мы встанем у тебя на пути.
Er braucht unsere Hilfe. Wenn wir anfangen, dort herumzuschwirren, werden wir womöglich erfahren, dass ihre Geisteskräfte so stark sind, dass sie dieses Raumschiff wie eine Fliege zerquetschen können.
Если мы отправимся туда вниз, мы поймем, что их способности настолько велики, что они могли бы протянуть руку и прихлопнуть этот корабль как муху.
Ich kann dich zerquetschen, und das wäre eine interessante Empfindung.
Я могу тебя раздавить. И это тоже будет новым ощущением.
Sie werden Ihrem Schiff die nötigen Vorräte entnehmen und ich werde seine leere Hülle zerquetschen.
Возьмите со своего корабля все, что вам нужно, а я уничтожу пустую оболочку.
Ich könnte Sie zerquetschen wie einen faulen Apfel.
Я могу раздавить тебя как червивое яблоко.
Mein Gott, sie zerquetschen den Sheriff.
Там, кажется, из шерифа сендвич делают..
Wenn wir uns da unten zeigen, und ihre mentalen Kräfte sind so stark, könnten sie das Schiff wie eine Fliege zerquetschen.
Если начнем там что-то жужжать, может оказаться, что сила их разума столь велика, что они могут прихлопнуть этот корабль как муху.
Meine GIadiatoren werden Ihr Team wie neun faule Trauben zerquetschen.
Гладиаторы нашего завода раздавят твою команду, как виноград.
Diese Runde geht an Sie, Simpson. Doch ich werde Sie zerquetschen wie ein Insekt.
Ты выиграл этот раунд схватки, Симпсон, но я сотру тебя с лица земли как клопа.
Dein Kopf ist in einer Presse. Ich werde deinen Kopf wie eine Grapefruit zerquetschen, gibst du mir keinen Namen.
Я раздавлю её как чёртов грейпфрут, если ты не скажешь мне имя.
Lass mich ihn zerquetschen, Pa.
Папуля, позволь поработать над ним!
Sie könnten diese Station zerquetschen wie eine fliege, ohne große Mühe.
Некоторые из Первые могут прихлопнуть эту станцию, как муху, и даже не заметить этого!
Komm, wir werden unsere Hände in dieser Schale Und wir werden Anfang zerquetschen Sie die Tomaten.
Пожалуйста, подайте пирог. Привет, это Моника.
Sicher, I berühren, aber ich verbrachte Jahre lernen, sie nicht zu zerquetschen.
Так что, просто проверяю. Дай мне знать. Или не надо.

Suchen Sie vielleicht...?