Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verspielen Deutsch

Übersetzungen verspielen ins Russische

Wie sagt man verspielen auf Russisch?

Sätze verspielen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verspielen nach Russisch?

Filmuntertitel

Was wolltet ihr denn hier schon damit, außer es verspielen?
На что они тебе здесь? Проиграть или потерять?
Verspielen ihr Geld, werfen die Würfel.
Играют, мечут кости.
Du Schwein, du willst unbedingt dein Leben verspielen.
Ты выдерешь мне усы! -Именно!
Leider verspielen wir immer öfter unsere Chance.
Эти стечения случаются все чаще.
Du solltest deine Chance, Kommissar zu werden, nicht verspielen.
Не забудь, что ты должен сдать экзамен на комиссара.
Diese drei Kandidaten haben die Chance eine Million zu verspielen.
У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
Wenn es eine Spur von Mr. GaribaIdi gibt und wir warten zu lange, verspielen wir die Chance, ihn wiederzufinden.
Если это действительно ведет к Гарибальди, и мы будем слишком долго ждать мы можем потерять наш единственный шанс найти его.
Sie kaufen Chips und verspielen sie da drin.
Покупаете здесь жетоны, а там играете. Ясно.
Wir haben noch 9 Tage. Wenn wir in dieser Phase abbrechen, dann verspielen wir die Chance unseres Lebens.
Мы не можем упустить такого шанса.
Sie verkaufen ihre Kontingente. und gehen dann ihre Millionen verspielen.
Они продают свои квоты. Потом сбегают в город играть со своими миллионами.
Nein, wir lassen Dich nicht all unser Geld verspielen.
Нет, мы не позволим тебе проиграть все наши деньги в азартную игру.
Unserer Ersparnisse verspielen und nicht nach Hilfe fragen macht dich nicht zu einem Mann.
Ставить на кон все наши сбережения и не попросить помощи - Это не поступок мужчины.
Wir könnten damit unsere einzige Chance verspielen. einen geeigneten Evakuierungsort zu finden.
Мы можем упустить единственный шанс найти нужное место для эвакуации.
Das Problem ist. wir verspielen alles auf der Arbeit.
Если ты сможешь. Пусть заходят.

Nachrichten und Publizistik

Aber für mich steht fest, dass dieser Moment in der Geschichte Myanmars eine reale Gelegenheit ist, eine dauerhafte Veränderung herbeizuführen - eine Gelegenheit, die die internationale Gemeinschaft nicht verspielen darf.
Но мне ясно, что этот момент в истории Мьянмы является реальной возможностью для необратимых изменений - возможностью, которую международное сообщество не должно упустить.
Beide Seiten haben Fehler gemacht; deshalb ist es wichtig, dass sie die Zukunft nicht durch endloses Gezänk über die Vergangenheit verspielen.
Обе стороны виноваты, поэтому для них теперь важно не потерять будущее, без конца споря по поводу прошлого.
Der andere war, die wenigen positiven Errungenschaften, die aus Ära des Kommunismus übrig geblieben waren, zu verspielen.
Другая - это разбазаривание нескольких положительных приобретений, оставшихся в наследство от коммунистической эпохи.

Suchen Sie vielleicht...?