Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

untergejubelt Deutsch

Sätze untergejubelt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich untergejubelt nach Russisch?

Filmuntertitel

Der hätte sie Dir Alle untergejubelt.
У тебя все шестерки.
Das hast du mir untergejubelt!
Ты же мне подсунул этот пакетик!
Ich wette, ihm wurden 2 gestohlene Autos untergejubelt? Normal.
Готов поспорить, что он оказался замешанным в историю с угнанными и перекрашенными машинами.
Das Kokain hat sie jemand untergejubelt.
Кокаин, найденный у тебя в мотоцикле, был подброшен.
Jemand hat mir das Kokain untergejubelt.
Кто-то подкинул кокаин ко мне в квартиру.
Diese Böcke haben uns eine linke Kopie untergejubelt.
Козлы, подсунули левую копию какую-то!
Der Wichser hat mir das Scheißding untergejubelt.
Ублюдок подсунул мне это дерьмо.
Von dem Blut meines Sohnes. das mir die Herrschaften von Wolfram und Hart untergejubelt hatten.
Я пил кровь собственного сына,.подмешанную в мою еду хорошими парнями из Вольфрамом и Харт..
Er trinkt nie viel. Hat ihm jemand was untergejubelt?
Вы уверены, что ему ничего не подмешали в выпивку?
Sie haben uns eine Zeitbombe untergejubelt!
У тебя была чертова бомба с часовым механизмом, живущая среди нас!
Den hast du mir untergejubelt. Korrupter, beschissener Drecksbulle.
Ты подкинул, позорный волчина-коп.
Ruhig, ruhig. Jemand hat ihm einen präparierten Drink untergejubelt.
Кто - то подсыпал ему наркотик.
Turtle hier hat mir etwas Filmmaterial vom Vortag untergejubelt und es war unglaublich.
Черепаха тайком показывал мне суперские записи со съёмки. - Джейми!
Oder hat Zach diesen Beweis auch untergejubelt?
Или Зак сфабриковал и эту улику?

Suchen Sie vielleicht...?