Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sympathisch Deutsch

Übersetzungen sympathisch ins Russische

Wie sagt man sympathisch auf Russisch?

Sätze sympathisch ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich sympathisch nach Russisch?

Einfache Sätze

Er ist sehr sympathisch, also arbeite ich gerne mit ihm.
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним.
Du bist mir sehr sympathisch.
Ты мне очень симпатичен.
Maria ist mir jetzt schon sehr sympathisch.
Уже сейчас Мария очень мне симпатична.
Nicht dass mir Tom sympathisch wäre, aber ich glaube, er ist unschuldig.
Не то, чтобы мне был симпатичен Том, но я думаю, что он невиновен.

Filmuntertitel

Dieser Walter sieht wirklich nicht sympathisch aus.
Все же этот Вальтер - неприятный тип.
Chemisch gesehen sind wir uns schon recht sympathisch.
Между нами уже возникла химическая связь.
Sie wird sympathisch wirken, ein hübsches Mädchen, sehr verbunden mit ihrem Vater, im besten Einvernehmen mit ihrer Stiefmutter, die eine reizende. und großzügige Dame war, wie Sie ja wissen.
На её стороне будет больше симпатий. Симпатичная девушка, которая посвятила себя своему отцу, находилась в тёплых отношениях со своеи мачехой, которая была доброй и щедрой женщиной, как ты знаешь.
Soll er sympathisch sein?
Что? Вы же сказали, что он мне понравится!
Aber ich habe ein Feuerzeug. Er ist sympathisch.
Но у меня есть зажигалка.
Er ist sympathisch.
Он производит очень приятное впечатление.
Das ist sympathisch. - Nicoletta!
Очень мило с Вашей стороны.
Wenn Sie glauben, sie sei mir sympathisch.
Да мне она, в принципе, безразлична.
Er ist ganz sympathisch, nicht?
Он мало со мной занимался.
Sie waren mir sympathisch.
Вы были мне так симпатичны.
Etwas stimmt mit mir nicht, wenn Sie mich sympathisch finden, Herr Kramer!
Должно быть, со мной что-то не так, раз я вам симпатична, господин Крамер!
Sie ist hübsch, sympathisch, intelligent, sie hat alles.
Только посмотри на нее. Как она красива, элегантна, умна. У нее есть все.
Dies ist für meine werte Schwägerin, der ich endlich sympathisch bin, - weil sie verstanden hat, wie die Dinge.
А это моей дорогой сводной сестре, потому что она поняла, наконец, как все должно быть.
Sie konnten Ihren Text doch so gut. Aber sie ist sympathisch, nicht?
Ну, она весьма мила, эмоциональна.

Nachrichten und Publizistik

Die von der Schauspielerin Candice Bergen verkörperte Murphy Brown war damals im Fernsehen eine Ausnahmeerscheinung: eine sympathisch dargestellte allein erziehende Mutter.
Мерфи Браун, сыгранная актрисой Кэндис Берген, была телевизионной аномалией в то время: изображённая с сочувствием мать-одиночка.

Suchen Sie vielleicht...?