Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV славный KOMPARATIV славнее SUPERLATIV славнейший
C1

славный Russisch

Bedeutung славный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch славный?

славный

пользующийся славой, достойный таковой, широко известный чем-то выдающимся Миша приказал долго жить отвечал Кирила Петрович Умер славною смертью, от руки неприятеля. Вон его победитель Кирила Петрович указывал на Дефоржа выменяй образ моего француза. Ты великий воин, и славные подвиги твои заслужили щедрой награды. Среди славных имён  учеников ААВоскресенского  можно назвать ДИМенделеева, ННБекетова, ННСоколова, НАМеншуткина, ППАлексеева, АРШуляченко и др. обычно краткая форма: ставший известным, прославившийся Тогда же умертвили старого боярина Михайла Яковлевича Морозова с двумя сыновьями и с супругою Евдокиею, дочерью князя Дмитрия Бельского, славною благочестием и святостию жизни. По другому варианту, к прославлению Новгорода присоединяется иронический оттенок, обязанный своим происхождением, кажется, той мысли, что где много богатства, там и нищета, что при богатых товарах потребны и дешевые и что Новгород славен не одними сокровищами, но и гнилью и завалью, как всякий большой торговый город. Пономарь от Старого Пимена, когда пропахшие табачищем драгуны сволокли у него с колокольни великий колокол, напился пьян и хотел повеситься на перекладине, а потом, лежа связанный на сундуке, в исступлении ума закричал, что славна была Москва малиновым звоном, а теперь на Москве станет томно. пресловутый, обыденно-неприятный Остальное время он [Чарский] гулял, чинясь и притворяясь и слыша поминутно славный вопрос: не написали ли вы чего-нибудь новенького? разг. только полная форма: располагающий к себе своими достоинствами, качествами, очень хороший (о человеке, животном) Разве я посмею непрошеным вторжением в семью отнять у этого, такого славного, доброго на вид человека хоть самую малую часть его домашних радостей? Ну, ну улыбнулся Гуляев не надо на неё так! Очень славная девочка, умница, тонкая душа! Из неё получится настоящий следователь. Но самое главное продолжал Ярченко, пропустив мимо ушей эту шпильку самое главное то, что я вас всех видел сегодня на реке и потом там… на том берегу… с этими милыми, славными девушками. Славная у тебя лошадь говорил Азамат если бы я был хозяин в доме и имел табун в триста кобыл, то отдал бы половину за твоего скакуна, Казбич! разг. только полная форма: вызывающий расположение, приятный (о лице, глазах, улыбке и т. п.) А хоть вы и устали засмеялась она, полуобернувшись, чтоб уйти а у вас такие славные глаза в эту минуту… счастливые. Соломин тоже не очень красив; только у этого славное лицо, простое, честное. Да разве я могу забыть, что Карташов есть на свете и что вот он не краснеет уж теперь, как тогда, когда Трою открыл, а смотрит на меня своими славными, добрыми, веселыми глазками. разг. только полная форма: доставляющий удовольствие, удовлетворение; отличный Старик задумался, а я продолжал:  Ружье славное, настоящее тульское. Славное майское утро с теплым низовым ветерком действует оживляющим образом после бессонной ночи. Какой славный выйдет анекдот, и как будет смеяться государь! Кто эта барынька: какие славные зубы и пышная грудь? рег. (Архангельск., Олон., Петрозаводск., Псковск.) большой, внушительных размеров, огромный А й вы идите-тко да на славну стену городовую, посмотрите-тко на чисто поле. Выво­дил [Илья Муромца] добра коня с конюшенки стоялые А й на тот на славный на широкий двор Пинежский район  так это славное расстояние. значительных размеров

славный

гриб

Übersetzungen славный Übersetzung

Wie übersetze ich славный aus Russisch?

Synonyme славный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu славный?

Sätze славный Beispielsätze

Wie benutze ich славный in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

По-моему, Том славный.
Ich finde Tom nett.

Filmuntertitel

Он славный, верно?
Gemütlicher alter Knabe, nicht?
Послушай, ты ужасно славный, но какой-то рассеянный,...всё о чём-то думаешь.
Du bist furchtbar lieb und alles, aber mit den Gedanken bist du immer woanders.
С миллионами или без них, а он славный.
Millionen oder nicht, er ist ein sehr charmanter Mensch.
Славный день для убийства.
Schöner Tag für einen Mord.
Славный человек. Немного суховат, но у всех есть недостатки.
Ein großartiger Kerl, etwas trocken vielleicht, doch man kann nicht alles haben.
Андре очень приятный и очень славный, но слишком искренний.
Jurieux? aber zu ehrlich.
Не хочу вас беспокоить, но сам я не справлюсь. Вы славный малый, но.
Wirklich, will Sie nicht ärgern, aber ich schaffe es nicht.
Он.он славный.
Nun. Er ist nett.
Смотрите. Славный саундтрек, пожалуйста, издай нам какой-нибудь звук.
Würde die Tonspur bitte einen Klang erzeugen?
Славный мир, который даст всем возможность работать, даст будущее для молодежи и покой для стариков.
Eine gute Welt, die allen Arbeit gibt. Den Jungen Zukunft, den Alten Sicherheit.
Славный старина Джуниос.
Der gute, alte Junius.
Славный малыш.
Süßer kleiner Junge!
Вечер был славный, мне понравилось.
Ein netter und amüsanter Abend.
Ведь ты славный малый,Доусон.
Du bist in Ordnung, Dawson.

Suchen Sie vielleicht...?