Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sportliche Deutsch

Sätze sportliche ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich sportliche nach Russisch?

Filmuntertitel

Sie sehen unsere Astronauten als glatt rasierte, sportliche Tatmenschen.
Наши астронавты опрятны удачливы: спортивного телосложения.
Ich hätte gern diese schöne Tweed-Jacke. Und dazu würde mir diese sportliche Wollhose gefallen.
Я выберу этот симпатичный твидовый пиджак и эти спортивные шерстяные брюки.
Ich bin nicht der sportliche Typ. Meine VorIiebe gilt den geistigen Freuden und leiblichen Genüssen.
Я, я создан для испытаний и остроумия наслаждений тела и разума.
Und nun möchte ich gern in die sportliche Welt.
Настало время мне завоевать физический мир.
Ich will unbedingt der Unschlagbare Große Champion werden, das ist der größte sportliche Wettkampf der Welt!
Я хочу стать Абсолютным чемпионом по боям. Это самое сильное физическое соревновние в мире.
Vor langer Zeit sah man in Amerika sportliche Wettkämpfe als Sinnbild für das Edle im Menschen.
Много лет назад спортивные состязания рассматривались в Америке как проявление лучших качеств человека.
Das sportliche Ideal wurde durch übertriebene Jubelorgien in den Hintergrund gedrängt.
Спортивный идеал был вытеснен непомерными взрывами ликования и ярости.
Wieder einmal erblühte das sportliche Ideal aus einem winzigen Samenkorn, wie immer genährt von den Träumen der Jugendlichen.
И дух спортивного состязания, заново расцвел из маленького семени, вскормленный мечтами молодежи.
Ich bewundere die sportliche Leistung.
Но восхищаюсь этой игрой.
Ungefähr 1,80m groß, sportliche Figur, in den 40ern.
Его рост - метр 80. Он в отличной форме, ему чуть больше 40.
Wir machen zuerst die medizinischen Untersuchungen, und danach dann noch ein paar sportliche Tests. Einverstanden?
Сначала пройдёшь медицинский осмотр а потом мы проведём несколько спортивных тестов, не возражаешь?
Eher die sportliche oder gemütliche Abteilung?
Настоящие? Для скорости или для удобства?
Ja, ich weiß, ich bin nicht wirklich der sportliche Typ, aber ich habe gestern den Film Hoosiers gesehen, und ab jetzt mag ich Sport.
Да, я понимаю что это не особо смешно, но я тут посмотрел кино вечером, и мне теперь бандиты нравятся.
Ich bin auch nicht so der sportliche Typ verstehst du?
И я вообще не спортивный парень. Это же видно.

Nachrichten und Publizistik

Natürlich bleiben noch immer etwa 1.500 Studien, die eine Vielzahl von Behandlungsformen untersuchen: Psychopharmaka, Elektrokrampftherapie, Vollspektrumlicht, sportliche Betätigung, Psychotherapien und sogar Akupunktur.
Конечно, все еще существует примерно 1500 исследований различных способов лечения: психофармацевтические лекарства, электрошок, яркий свет, упражнения, психотерапия и даже иглоукалывание.
Aber sie können auch etwas Dunkleres, Aggressiveres enthalten, besonders wenn der sportliche Kampf mit historischen Erinnerungen aufgeladen ist.
Но они могут содержать в себе и кое-что более темное и более агрессивное, особенно когда спортивное сражение находится под влиянием исторических воспоминаний.
Sapres Replik war vielleicht nicht die allerklügste, aber wenn die Juroren nur geahnt hätten, wie verzweifelt sich die Inder sportliche Erfolge wünschen, hätten sie auch kapiert, das Sapre keine völlig absurde Priorität aussprach.
Ответ Сапре, возможно, не был самым умным, но если бы у судей было хоть малейшее представление о том, насколько безнадежны индусы в спортивном успехе, они бы поняли, что она выразила не такой уж и абсурдный приоритет.
Für ein Land mit Computerwissenschaftlern, Mathematikern, Biotech-Forschern, Filmemachern und Romanautoren von Weltrang, sind sportliche Spitzenleistungen die letzte noch nicht eroberte Grenze.
Для страны с первоклассными программистами, математиками, исследователями в области биотехнологии, кинопроизводителями и писателями-романистами, спортивное превосходство является последним незавоеванным рубежом.

Suchen Sie vielleicht...?