Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

seltsamste Deutsch

Sätze seltsamste ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich seltsamste nach Russisch?

Filmuntertitel

Die seltsamste Haßliebe, die ich je sah.
Самые любопытные отношения любви и ненависти, которые мне доводилось наблюдать.
Und was das Seltsamste ist: ich selbst.
И, что самое странное - самой себе.
Was ist die seltsamste Angewohnheit Ihrer Frau?
Здравствуйте. Самая необычная привычка вашей жены.
Das ist die seltsamste Gurke, die ihr je gesehen habt.
Такого огурца вы нигде не увидите.
Aber weißt du, das Seltsamste daran ist, dass alles, was mir widerfahren ist das Grauen, das ich gesehen habe, Teil eines Albtraums ist, den ich als Kind hatte.
Самое странное в том, что случилось этой ночью, во всем этом ужасе, что я видела, было из того ночного кошмара, который мне часто видела в детстве.
Die seltsamste Geschichte, die ich je gehört habe.
Очень странная история.
Das war der seltsamste Scheißtag meines Lebens. Komm.
Знаешь, сегодня был самый странный день в моей жизни.
Die seltsamste Sache passierte im Kaffeehaus. Phoebe auf mich zu schlagen.
А сейчас ты ещё милее.
Amerikas seltsamste Stadt (Clark) Noch ein vernichtender Artikel?
Очередная злобная статья?
Was ist das Seltsamste, das wir nicht für die Szene drehten?
Это так странно. - Да.
Und wenn ich überlege, bin ich die Seltsamste, da ich dich gewählt habe.
Может, ты считаешь, меня слишком странной.
Beim Verschleiern eines Verbrechens ist das seltsamste Phänomen, wenn eine Tatsache eine andere bedingt und keine davon wahr ist.
Знаете, раскрытие преступления -любопытная вещь. Один факт цепляется за другой. И это вообще не факты.
Die seltsamste Sache, sie hängen an Fetzen. Zwei Zucker, Sir.
И, что самое странное, они сохраняют свои привычки.
Wo war der seltsamste Ort für eine Sitzung?
Эй, а в каком самом странном месте ты проводила сеанс?

Nachrichten und Publizistik

Das Seltsamste an der Wahl zur Duma war, dass Putin die Nerven verlor.
Самым странным в этих выборах в Думу было то, что Путин потерял самообладание.

Suchen Sie vielleicht...?