Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

perfektioniert Deutsch

Sätze perfektioniert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich perfektioniert nach Russisch?

Einfache Sätze

Sie hat die Kunst, mit schwierigen Kunden umzugehen, perfektioniert.
Она усовершенствовала искусство обращения со сложными клиентами.

Filmuntertitel

Die M5 ist perfektioniert worden.
М-5 усовершенствован, командор.
Ich ordnete die Demontage des Quantenantriebs an, bis die Technologie perfektioniert ist.
Я отдала приказ разобрать квантовый двигатель до тех пор, пока эта технология не будет усовершенствована.
Aber ich habe es perfektioniert.
А я её улучшил.
Ratio hat das System perfektioniert.
Ратио усовершенствовал нашу маленькую систему.
Die Forscher der Antiker mussten die Tests zu früh durchführen. bevor die Kontrolle des Energieausstoßes perfektioniert war.
Ученые Древних, занимавшиеся Артурусом, стремились перейти к тестами, не усовершенствовав средства эффективного контроля исходящей энергии.
Jeder, der hier arbeitete, hatte seinen eigenen Trick perfektioniert.
Я понял что люди, работающие здесь, совершенствовали своё собственное искусство.
Nachdem die Japaner das synthetische Blut perfektioniert haben, und es unseren Nährstoffbedarf komplett decken kann, besteht für niemanden ein Grund, uns zu fürchten.
Японцы довели до совершенства синтетическую кровь, она полностью удовлетворяет наши потребности, теперь можно не бояться нас.
Was soll ich sagen? Das FBI hat die Bürokratie nicht erfunden, dafür hat es sie perfektioniert.
Как известно, бюрократию изобрели не в ФБР, но мы довели ее до совершенства.
Stark hat das Design perfektioniert.
Старк его усовершенствовал.
Eine chemische Waffe aus Zyanid, perfektioniert in den Schweinehälften.
Химическое оружие совершенствовали в желудках свиней на скотобойне.
Ja, jemand muss wohl diese militärische Tarntechnolgie perfektioniert haben um diese Deformierten zu verstecken, die der erste Test geschaffen hat.
Кто-то усовершенствовал эту военную технологию маскировки. чтобы скрывать измененных людей, которая уже протестирована.
Walter, wissen Sie, wer diese Technologie perfektioniert haben könnte?
Уолтер, так ты знаешь кто мог усовершенствовать эту технологию?
Weißt du, wenn alleine sein für dich neu ist,. teile ich dir gerne einige spannungslösende Tech- niken für Damen mit, die ich perfektioniert habe.
Знаешь, раз быть одной для тебя вновинку, я буду рада поделиться некоторыми техниками для дам, которые помогают снять напряжение и которые я совершенствовала годами.
Ich habe das wochenlang perfektioniert.
Я несколько недель тренировался.

Suchen Sie vielleicht...?