Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

konventionell Deutsch

Übersetzungen konventionell ins Russische

Wie sagt man konventionell auf Russisch?

Sätze konventionell ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich konventionell nach Russisch?

Filmuntertitel

Werde nicht plötzlich so konventionell, ja? Sie werden reagieren.
Не становись вдругтаким джентльменом, могут быть последствия.
Es ist zu sehr ineinander verschlungen, um konventionell zu operieren.
Причем сливается так плотно, что с помощью обычной операции не удалить.
Nein, zu konventionell.
Нет, они слишком консервативны.
Warum bemühst du dich, konventionell auszusehen?
Почему ты пытаешься сделать себя обычным?
Nemerow ist nicht konventionell.
Но Немеров не гостеприимен.
Es ist für uns ein wenig konventionell.
Да что со мной такое?
Warum musst du so konventionell sein?
Ну почему ты должен быть таким обыкновенным?
Jugendliche sind so konventionell.
Тинэйджеры такие традиционалисты.
Wie kam es, dass ihr nicht geheiratet habt? Tina hielt es für zu konventionell.
Когда мы с Тиной обсуждали идею пожениться, мы обе хотели надеть ошеломительные платья.
Ich muss Sie ja nicht daran erinnern, dass die Eigenschaften der Substanz nicht gerade konventionell waren.
Мистер Лютер, хочу напомнить, состав этого вещества был не совсем обычен.
Denn trotz seines ungewaschenen, lockeren Images, und im Gegensatz zu seinen Aussagen ist der wahre Jude Quinn ein gebildeter Vorstadtjunge aus der Mittelschicht, so konventionell wie nur irgendwas.
Не смотря на его образ борца с несправедливостью, и вопреки тому, что он когда-либо говорил, настоящий Джуд Квин - представитель среднего класса, такой же обычный, как и все.
Ist ein bisschen un- konventionell, aber ich denke, du wirst es mögen.
Он немного необычный, но я думаю вам понравится.
Konventionell.
Стандартное.
Sie sind nette Leute, Ihre Familie, aber sie sind in ihrem Kern konventionell.
Ваша семья - милые люди, но они, по сути своей, обычные.

Nachrichten und Publizistik

Die schlimmsten Missetäter waren die Europäische Zentralbank und die Bank von England. Dies überrascht nicht, da die europäischen Notenbanker in ihrem Denken besonders konventionell und am meisten von der Inflation besessen sind.
Хуже всего в этой ситуации повели себя Европейский центральный банк и Английский банк - и в этом нет ничего удивительного, поскольку центробанки Европы отличаются наибольшим консерватизмом мышления и одержимостью идеей инфляции.
Und doch bleiben sie in einer Zeit profunden wissenschaftlichen und technologischen Wandels bemerkenswert konventionell.
Но всё-таки в эпохе глубоких научно-технических перемен, они остаются удивительно обычными.

Suchen Sie vielleicht...?