Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

klarkommen Deutsch

Sätze klarkommen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich klarkommen nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich muß allein klarkommen.
Мне придется положиться на судьбу.
Sie werden schon klarkommen.
Все равно остается только держаться позади.
Sie müssen damit klarkommen, Baxter.
Ты должен развязать эту ситуацию самостоятельно, Бакстер.
In der deutschen Philosophie wurde das Leben unter der Bedingung des Lebens gedacht, mit den Irrtümern des Lebens. Damit muss man klarkommen, das stimmt schon.
И ряд немецких философов развил эту мысль - в жизни, чтобы прийти к правде, надо пройти сквозь препоны и ошибки, только так мы узнаем её, это правда.
Sie haben einen Mordfall, mit dem sie nicht klarkommen.
У них убийство. Они не знают, что с ним делать.
Aber ich werde schon damit klarkommen.
Я справлюсь. Всегда справляюсь и буду справляться.
Ja, wir würden klarkommen.
Да, мы бы поладили.
Sind Sie sicher, dass Sie mit dem Schiff klarkommen?
Вы уверены, что справитесь с таким кораблем?
Vater meinte, ich würde irgendwann damit klarkommen.
Папа, сказал что я дорасту до него, но этого не произошло.
Wie wirst du wohl in der Schule in England klarkommen?
Интересно, как у тебя пойдут дела в школе в Англии.
Ich brauche Viktor, und Viktor braucht den Schlüssel, und du. du bist nur ein Scheißkerl, mit dem wir klarkommen müssen.
Мне нужен Виктор, а Виктору нужен ключ. А ты. Ты просто очередной ублюдок, с которым нам придется иметь дело.
Ich muss entweder damit klarkommen oder mein Leben anders leben.
Я знаю. Мне нужно либо смириться с этим, либо изменить свою жизнь.
Wenn wir klarkommen wollen, müssen wir uns irgendwie einigen.
Хорошо. Если мы хотим жить вместе, то мы должны придти к соглашению.
Ich werde hier draußen nicht klarkommen.
Ничего у меня не выйдет на воле.

Nachrichten und Publizistik

Das gilt nicht für Frankreich - doch liegt die Antwort auf der Hand: Wenn die Kosten gesenkt werden, wird auch Frankreich mit dem starken Euro klarkommen.
Это не относится к Франции, но решение этой проблемы очевидно: сократите стоимость производства, и Франция также сможет справиться с сильным евро.

Suchen Sie vielleicht...?