Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gleichbedeutend Deutsch

Übersetzungen gleichbedeutend ins Russische

Wie sagt man gleichbedeutend auf Russisch?

Sätze gleichbedeutend ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gleichbedeutend nach Russisch?

Einfache Sätze

Bildung ist nicht gleichbedeutend mit Intelligenz.
Образованность не является синонимом интеллигентности.
Der Tod des Feldherrn war in vergangenen Zeiten häufig gleichbedeutend mit dem Verlust der Schlacht.
В прежние времена смерть командующего войсками часто приравнивалась к проигрышу сражения.

Filmuntertitel

Halten Sie sie für gleichbedeutend?
Вы думаете, это столь же важно?
Nein, das wäre gleichbedeutend mit einem Gegenschlag.
Нет, это просто один из способов ответить ударом на удар.
Mein Tod. ist gleichbedeutend mit deinem Tod.
Моя смерть станет твоей смертью.
Was gleichbedeutend ist mit Leben erschaffen.
А это равноценно сотворению жизней.
Jemand nicht das Leben zu retten ist nicht gleichbedeutend damit, ihn zu töten, Sam.
Не спасая чей-то жизни, это не то же самое, что убить их.
Wusste einer von euch, dass drei Dates mit der gleichen Frau gleichbedeutend mit Sex ist?
Эй, а кто-нибудь из вас знает, что три свидания с одной женщиной это отправной пункт для секса.
Unschuldige Menschen diesem Gift auszusetzen, ist gleichbedeutend mit einem Massaker.
Убивать невинных людей этой отравой - это бессмысленная бойня.
Für dich ist der Ruhestand also gleichbedeutend mit dem Tod?
Ты приравниваешь пенсию к смерти. - Да, именно так.
Was für dich gleichbedeutend ist mit sich sternhagelvoll zu saufen.
Что в твоём случае приводит к полной отключке.
Manche sagen, dass an Vorsehung zu glauben gleichbedeutend damit ist, die Rolle des freien Willens abzulehnen. Dass die Selbstbestimmung in Anwesenheit des Schicksals sich nicht durchsetzen kann.
Некоторые говорят, что верить в судьбу - это отрицать наличие свободы воли. что свободная воля не может существовать, так как есть судьба.
Ich möchte den Einfluss beibehalten, den ich im Weißen Haus erreicht habe, und der gleichbedeutend mit dem Einfluss ist, den Sie dort dank mir haben.
Я хочу сохранить влияние которое заработал в Белом доме, которое в свою очередь передается во влияние которое есть у тебя в Белом доме, посредством меня.
Wieso kamst du nie? Für mich ist Familie gleichbedeutend mit Problemen.
Я. понимаешь семья для меня всё равно что катастрофа.
Denkt sie fälschlicherweise, dass ihr Rat gleichbedeutend mit meinem ist?
Да. Противопоставляет свои советы моим?
Das ist nicht gleichbedeutend damit, dass wir sie aufführen.
А совсем другое ставить.

Nachrichten und Publizistik

Selbstbestimmung ist nicht mehr gleichbedeutend mit Isolation, denn das Erreichen der nationalen Unabhängigkeit bedeutet heute lediglich die Rückkehr auf die Weltbühne mit einem neuen Status.
Самоопределение сегодня больше не означает изоляцию, потому что достижение государственной независимости сегодня означает отказ от прежнего статуса только для того, чтобы вернуться на мировую арену с новым.
Wenn es keine geostrategischen militärischen Frontlinien gibt, wie z. B. im Kosovo, in Afghanistan und im Irak, ist Masse nicht mehr gleichbedeutend mit Sieg.
В отсутствие геостратегических военных границ, как в Косово, Афганистане и Ираке, количество войск больше не является синонимом победы.
Die Weltbank bestand darauf, dass Korruption als Krebs zu betrachten und der Kampf dagegen gleichbedeutend mit dem Kampf gegen die Armut zu setzen sei.
Всемирный банк настаивал на том, что коррупцию следует воспринимать как раковую опухоль и что борьба с ней должна сделаться синонимом борьбы с бедностью.
Ein Konsens dieser Größenordnung ist gleichbedeutend mit einer wissenschaftlichen Anerkennung.
Консенсус такого масштаба близок, как никогда, быть признанным научным фактом.
Weil Kinderarbeit gleichbedeutend mit billiger Arbeit ist, lassen sich Jugendliche in Entwicklungs- und von Rezession geplagten Ländern oft am besten vermitteln.
Причина востребованности детского труда в экономиках развивающихся стран и в экономиках, переживающих спад проста: это его дешевизна.
Koordinierte nationale Maßnahmen sind nicht gleichbedeutend mit Unilateralismus.
Согласованные национальные мероприятия - это не то же самое, что односторонность.
Wenn groß gleichbedeutend mit besser sei, so lautete das Argument, dann sei es auch besser, aus der Firma ein postmodernes Unternehmen zu machen, statt bei der herkömmlichen Struktur zu bleiben.
Если всё определяется размером компании, то лучше стать постмодернистской компанией, чем оставаться традиционной.
Bei beiden politischen Zielsetzungen ist Wirksamkeit gleichbedeutend mit Legitimität, die somit eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg darstellt.
В отношении обеих политик эффективность - это синоним законности, которая таким образом является существенным условием успеха.
Für Bauern ist es gleichbedeutend mit Selbstmord.
Для фермеров это означает самоубийство.
Die USA mögen die einzige Supermacht sein, aber Überlegenheit ist nicht gleichbedeutend mit Imperium.
США, быть может, и являются единственной сверхдержавой, но превосходство - это ещё не империя.
Sicherlich ist die Verbesserung der Erträge nicht gleichbedeutend mit der Ernährung der Welt.
Надо отметить, что повышение урожайности не является способом накормить весь мир.
Macht ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit Recht.
Обладающий силой не всегда значит правый.
Radikal ist jedoch nicht gleichbedeutend mit irrational, und welche religiöse oder politische Schattierung ein saudischer Staat auch annehmen würde: Auf sein Mittel zur Macht könnte er nicht verzichten.
Но быть радикальным не равносильно быть иррациональным, и какой бы ни была его религиозная или политическая окраска, саудовское государство не может позволить себе лишиться возможности держать бразды правления.
Weniger bekannt, aber durchaus gleichbedeutend, ist der von Jimmy Carter vor genau 30 Jahren unternommene Schritt, zwischen China und den USA volle diplomatische Beziehungen herzustellen.
Менее известным, но не менее важным был следующий главный шаг, который ровно 30 лет назад сделал Джимми Картер, установив дипломатические отношения между Китаем и Соединенными Штатами в полном объеме.

Suchen Sie vielleicht...?