Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gewünscht Deutsch

Übersetzungen gewünscht ins Russische

Wie sagt man gewünscht auf Russisch?

Sätze gewünscht ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gewünscht nach Russisch?

Einfache Sätze

Hr. Yamada, Sie werden am Telefon gewünscht.
Г-н Ямада, Вас к телефону.
Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht.
Я пожелал ему счастливого пути.
Ich habe nie jemandem den Tod gewünscht, habe aber einige Nachrufe mit großem Vergnügen gelesen.
Я никогда не желал никому смерти, но некоторые некрологи читал с большим удовольствием.

Filmuntertitel

Und was hast du dir gewünscht?
И какое же ты загадал желание?
Was hat er sich gewünscht?
И что это было за желание?
Ich hätte mir nur einen anderen Nachnamen gewünscht.
Имя Гленда мне очень нравится. Вот фамилию я бы предпочёл другую.
Figaro, weißt du, was ich mir gewünscht habe?
Фигаро, знаешь, чего я хочу?
Das habe ich mir immer gewünscht.
О, я всегда. Всегда хотела такую.
Was hast du dir gewünscht, George?
Что ты загадал?
Was hast du dir gewünscht, Mary?
Что ты загадала?
Was hast du dir gewünscht, als du den Stein warfst?
Нет. - Скажи.
Das hab ich mir damals gewünscht.
Я это загадала.
Sonst hätten wir wohl Euren Rat gewünscht im Staatsrat heut, doch gönnt ihn morgen uns.
А мы узнать желали ваше мненье В сегодняшнем совете. Всё равно, отложим До завтра.
Von ganzem Herzen hätte ich gewünscht, es wäre so gewesen.
И я искренне желала, чтобы всё так и было.
Ich könnte tun, was ich mir immer gewünscht habe.
Гулять так гулять. Вообще-то мне хотелось бы сделать то, о чём я всегда мечтала.
Haben Sie sich was gewünscht?
Может, хотите загадать желание?
Hast du mir manchmal den Tod gewünscht?
Ведь ты иногда желала и моей смерти?

Nachrichten und Publizistik

Wie vom Europäischen Rat gewünscht, bin ich in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission dabei, eine Strategie zu Austrocknung der Finanzquellen des Terrorismus zu entwickeln.
По просьбе Европейского Совета я занимаюсь разработкой, совместно с Европейской Комиссией, стратегии по перекрытию каналов финансирования террористических группировок.
Der neue UN-Menschenrechtsrat hat bislang alle enttäuscht, die sich ein Gremium gewünscht hatten, das im Gegensatz zur diskreditierten Vorgängerin, der UNO-Menschenrechtskommission, stärker auf Prinzipien ausgerichtet ist und effektiver arbeitet.
Новый Совет ООН по правам человека до сих пор разочаровывал тех, кто надеялся, что он станет более принципиальным и эффективным органом, чем его дискредитированный предшественник, Комиссия ООН по правам человека.
Zwei israelische Soldaten wurden dabei getötet und ein weiterer entführt. Damit beschwor man israelische Vergeltungsschläge herauf und löste, wie vom Iran gewünscht, die Offensive im Gazastreifen aus.
Это вызвало возмездие Израиля, приведшее к возобновлению кризиса в секторе Газа, чего и хотел Иран.
Doch auch die Gefahr, die Kontrolle über die Situation zu verlieren, lastete schwer auf Kennedy, weshalb er eine besonnenere Position einnahm, als manche seiner Berater sich das gewünscht hätten.
Но возможность потерять контроль над ситуацией также много значила для Кеннеди, вот почему он и занял более благоразумную позицию, чем некоторые из тех, которые выбрали бы его советники.

Suchen Sie vielleicht...?