Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

günstigere Deutsch

Sätze günstigere ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich günstigere nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir werden eine günstigere Zeit abwarten, nicht heute Morgen.
У меня нет желания исповедоваться.
Sie klammern sich an Vorteile für Frauen, z.B. günstigere Versicherungen, bezahlten Mutterschaftsurlaub, Präventivurlaub usw., während sie von Männern Besitz ergreifen.
Они цепляются к женским льготам (например к дешёвой страховке, оплаченому декретному отпуску, выплатам по безработице) хотя сами так и наровят залезть мужику в карман.
Gibt es woanders günstigere Hotels?
Не знаете, где есть комнаты подешевле?
Es gibt günstigere Möglichkeiten braun zu werden, als Verlierer auszusuchen.
Не выбирайте загодя проигравшего, есть множество куда более дешевых способов хорошо загореть.
Lass uns unsere Aufmerksamkeit auf eine günstigere Gelegenheit richten.
Давайте найдём перспективу получше.
Es gibt aber auch günstigere Optionen.
Есть и более доступные варианты.
Es gibt leichtere, günstigere Arten, jemanden zu töten.
Есть менее дорогие способы кого-то убить.

Nachrichten und Publizistik

Insbesondere werden mehr Klarheit und Transparenz bei den Bankbilanzen und eine bessere Eigenkapitalausstattung des Bankensektors günstigere Voraussetzungen für die Kreditvergabe schaffen.
В частности, увеличение ясности и прозрачности о балансах банков, вместе с лучше капитализированной банковской сферой создаст более благоприятную среду для кредитования.
Jetzt jedoch werden neue Abmachungen zwischen beiden aus amerikanischer Sicht etwas günstigere Bedingungen beinhalten.
В настоящее время сделки будут заключаться на несколько лучших, с точки зрения Америки, условиях.
Günstigere photovoltaische Zellen können abgelegene Dörfer mit Strom versorgen, ohne dass Festkosten für lange Übertragungsleitungen aufgebracht werden müssen.
Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач.
Israels ungeschriebenes Bündnis mit den Vereinigten Staaten stellt eine günstigere Alternative dar.
Неписаный союз Израиля с Соединенными Штатами представляется более удобной альтернативой.
Wenn wir die Armut beenden, die Arbeitslosigkeit reduzieren und die zunehmende wirtschaftliche Ungleichheit bekämpfen wollen, brauchen wir neue, bessere und günstigere Wege, die Menschen auszubilden - und zwar in großem Maßstab.
Если мы хотим покончить с бедностью, сократить безработицу и сдержать усиливающееся экономическое неравенство, нам нужно найти новые, лучшие и более дешевые способы обучения - и в огромных масштабах.
Derartige Anreize sind nicht schwer zu finden: Besserer Zugang zum europäischen Binnenmarkt, günstigere Visabestimmungen, bessere Chancen am Arbeitsmarkt und bei der Einwanderung, Zugang zu Kapital, kulturelle Kontakte und technische Unterstützung.
Найти такие стимулы не сложно: простой доступ к общему рынку Европы, льготный визовый режим, благоприятные условия для работы и иммиграции, доступ к капиталу, культурные связи, техническая помощь.

Suchen Sie vielleicht...?