Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingegrenzt Deutsch

Übersetzungen eingegrenzt ins Russische

Wie sagt man eingegrenzt auf Russisch?

eingegrenzt Deutsch » Russisch

локализованный локализован

Sätze eingegrenzt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingegrenzt nach Russisch?

Filmuntertitel

Wer Sie es bekommen eingegrenzt? -Elizabeth Hurley.
Знаменитостей, с которыми можно было бы переспать.
Das soll mir recht sein, immerhin ist deren Bewegungsradius schon eingegrenzt.
Лично меня это устраивает поскольку эту группу можно считать уже захваченной.
Mit Hilfe von Mr. Saperstein hier habe ich die Suche nach der Täterin eingegrenzt.
Не раскрыл, но я определил направление в котором искать нашего преступника. с помощью мистера Саперштайна.
Eingegrenzt auf was?
Определил куда?
Milo hat es auf vier Sender eingegrenzt, aber das sind immer noch 1.300 Quadratkilometer.
Майло ограничил сигнал на 4 антены, но это все равно около 500 квадратных миль.
Ich habe es auf drei Sektoren eingegrenzt, aber jede Iteration wird jetzt länger dauern.
Хорошо, я ограничил это до трех секторов, но проверь это. Хорошо, чем мы ближе, тем дольше будет итерация.
Okay, ich habe den Kreis der Verdächtigen auf fünf eingegrenzt.
Так, давайте приступим. Я сузил круг подозреваемых до пяти.
Sie haben das Suchgebiet auf zwölf Meter eingegrenzt, Radek.
На пяти километрах вполне можно искать. А вы сузили это, Радек.
Haben Sie die Verdächtigen eingegrenzt?
Вы сократили ваш список?
Wenn Sie Recht haben, und ich habe kaum Zweifel, dass Sie das haben, haben Sie es eingegrenzt auf 400 der reichsten und mächtigsten Leute der Stadt.
Если Вы правы, а я в этом сильно сомневаюсь, Вы сузили круг до четырёхсот самых богатых и влиятельных людей в городе.
Halten es eingegrenzt.
Сохраняет дистанцию.
Ich hab den Kreis zukünftiger Kandidatinen schon auf drei eingegrenzt.
Я сузила круг вплоть до трех ожидаемых кандидаток.
Es wird aber stark eingegrenzt, wenn Sie hinzufügen, dass er Probleme mit dem peripheren Sehen hat.
Который становится гораздо уже, если добавить проблемы с периферийным зрением.
Ich habe es eingegrenzt auf 31 Feinde von Chavez.
Так, я сократил список подозреваемых до 31 врага Шавеза.

Nachrichten und Publizistik

Es wird von professionellen Werten eingegrenzt, die den Ärzten während ihrer Ausbildung eingeimpft werden und die durch eine leise Form der Überprüfung durch Kollegen aufrechterhalten werden.
Он ограничивается профессиональной этикой, которая прививается на протяжении всего обучения врачей и которая поддерживается благодаря спокойной форме некой дружественной проверки.
Außerdem müssen die Machtbefugnisse der Zentralregierung und des Präsidentenamtes eingegrenzt, eine gewisse Autonomie für die Regionen geschaffen und die Rechtsstaatlichkeit etabliert werden.
Должны также существовать ограничения власти центрального правительства и президента, степень автономии регионов и власть закона - короче говоря, основы современного государства и демократии.

Suchen Sie vielleicht...?